background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

948 

those girls, who had been her household servants in the human world and whom she had 

treated with disdain, were now so scornful of her. She entreated Sakka to send her back to 

her own place: ‚What use is there for me with these palaces glittering with gold and gems? 

This  NandÈ  Park  has  no  attraction  for  me.  All  beings  feel  at  home  only  where  they  are 

born. Send me back to the ravine. That is where I belong.‛  

Sakka complied with her wish. Before leaving her at the ravine he asked: ‚Now, will you 

listen to my word (this time)?‛ And S|jÈ replied: ‚Yes, I will, my Lord.‛ ‚Then take upon 

yourself to observe the Five Precepts. Observe them well without the slightest flaw. I will 

then make you Chief of those deva maidens in two or three days.’  

S|jÈ, the paddy bird, was observing the Five Precepts when, two or three day later, Sakka 

came to test her virtue. He took up the form of a fish and floated spine downwards in front 

of S|jÈ in a stream. Thinking that it was a dead fish, S|jÈ seized it by the head when, lo! its 

tail fluttered. S|jÈ said: ‚Oh, it's a live fish!‛ and let it go. Then Sakka standing in the sky, 

cried out: ‚Good! Good! you observe the Five Precepts well. For this virtuous conduct, I 

shall make you Chief of the deva maidens two or three days hence.‛  

S|jÈ was reborn as A Potter's Daughter 

S|jÈ, as a paddy bird, lived a life span of five hundred years. Since she would not eat live 

fish,  she  was  mostly  starving  herself.  Although  she  was  failing  in  her  health  due  to 

starvation,  she  never  breached  the  Five  Precepts.  At  her  death,  she  was  reborn  as  the 

daughter of a potter in the city of BÈrÈÓasÊ.  

Sakka reviewed the fate of Suja, the paddy bird, and seeing that she was now the potter's 

daughter, he thought of helping her in life as it was not appropriate for him to take her to 

TÈvatiÑsa  realm  straight  from  the  potter's  house.  So  he  turned  himself  into  an  old  man 

selling golden cucumbers. He was not however selling them for any amount of money: ‚I 

will sell them only to those who have morality,‛ he said to the would-be buyers, who said: 

‚Old man, we do not know what is meant by morality. Name your price for these.‛ But the 

old man insisted: ‚They will go only to those who observe morality.‛ The villagers said 

among themselves: ‚Let’s go, men, this old man is rather quaint!‛ And so they left.  

The  potter's  daughter  asked  them:  ‚You  went  to  buy  cucumbers.  Where  are  the 

cucumbers?‛  

‚Dear girl, that cucumber vendor is rather quaint. He says he will sell his cucumbers only 

to those who observe morality. Perhaps he has got daughters who were fed  on morality. 

But, as for us, we do not even know what morality means.‛  

On  hearing  this  strange  news,  S|jÈ  rightly  surmised  that  these  golden  cucumbers  must 

have been meant for her only, so she went to the old man and said: ‚O Father, give me the 

cucumbers.‛  

‚My little girl, do you observe morality?‛  
‚Yes, Father, I observe morality well without a flaw.‛  
‚These cucumbers which are solid gold are for you,‛ said the old man who was Sakka in 

guise. After leaving the whole cart of golden cucumbers in front of the potter's house, he 

vanished to TÈvatiÑsa.  

S|jÈ is reborn as A Daughter of Vepacitti Asura 

The potters  daughter observed the Five Precepts throughout her life and, on her  death, 

she was reborn as the daughter of Vepacitti Asura. Thanks to the observance of morality in 

her two previous existences as a paddy bird and as a potter's daughter, she possessed great 

beauty and charm. Vepacitti  Asura planning to marry his daughter to a suitable husband, 

and called an assembly of 

asuras

.  

Sakka reviewed the destiny of S|jÈ again. He saw that S|jÈ was now born as an 

Asura

 

and that her marriage was being planned. ‚Now is my chance to get S|jÈ.‛ he thought, and 

setting his mind on eloping her, went to the assembly of 

asuras

 in the guise of an 

asura

. As 

he sat in the midst of 

asuras

 no one noticed him as stranger.