background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

940 

‚Sister,  in  that  case,  when  He  rises  from 

jhÈna

  (

phala-samÈpatti

),  say  to  Him,  on  my 

behalf: ‘Venerable Sir, Sakka, Lord of Devas, and his ministers with their retinues make 

obeisance with their heads at the feet of the BhagavÈ.’ How is it, Venerable Sir, did Bh|jati 

report to You of my message and do You recall it?‛  

The  Buddha  said:  ‚Sakka,  Lord  of  Devas,  that  celestial  maiden  did  report  to  Me  your 

message and I do recall it. As a matter of fact, I rose from the absorption in the 

jhÈna

 of 

Fruition simultaneously with the sound of the rolling of your chariots wheels.‛  

(Note:  There  were  four  principal  mansions  where  the  Buddha  resided  in  the 

Jetavana Monastic compound, namely: (1) Kareri KuÔi, with the magnificent array 

of water sycamore trees at its entrance and whose boughs and branches intertwined 

with one another, provided a pleasant cool shelter as if a pandal had been put up; 

(2) Kosamba KuÔi with the great ‘Ceylon’ oak tree whose foliage provided shelter 

at its entrance; (3) monastic building built of scented wood known as the Gandha 

kuÔi;  (4)  monastic  building  built  of  celestial  wood,  called  SalaÄÈgara  monastery. 

Each of them cost one hundred thousand pieces of silver. The SalaÄÈgara monastery 

was  donated  by  King  Pasenadi  of  Kosala;  the  other  three  were  donated  by 

AnÈthapiÓÉika.     

—— Commentary on the

 

DÊgha NikÈya, Vol 2 ——  

Prior to the discourse on Sakka's questions, when the Buddha was residing in the 

SalaÄÈgara monastery, Sakka had paid a visit to the monastery but as his  faculties 

were not fully ripe yet, the Buddha did not receive him, but continued to dwell on 

the 

jhÈnic

 absorption of Fruition for a predetermined duration.  

Bh|jati was a Queen  of Vessavanna, the Great Guardian King. She was a Once-

Returner, an 

ariya

 at the second stage of enlightenment, and so did not find deva 

pleasures agreeable to her. She spent her time in making obeisance to the Buddha 

with her joined palms raised above her head.  
Sakka  returned  home  after  leaving  his  message  with  Bh|jati,  after  paying  his 

respect toward the Buddha in SalaÄÈgara monastery. As he drove away skywards, 

the  wheels  of  his  chariot  filled  the  whole  Jetavana  monastery  compound  with  a 

strange musical sound as though five  kinds of musical instruments were playing. 

At  that  very  moment,  the  Buddha  rose  from  His  predetermined  dwelling  in  the 

attainment  of 

arahatta-phala

.  That  being  so,  the  Buddha's  first  sense  cognition 

thought was the sound of the chariot. However, it must be noted that the Buddha 

did not rise from 

jhÈna

 absorption due to that sound; it was only the predetermined 

time for arising.  

 

—— Commentary on the DÊgha NikÈya, Vol 2 ——  

Sakka's Report to The Buddha 

Sakka  continued  to  say:  ‚Venerable  Sir,  I  had  learnt  from  those  TÈvatiÑsa  devas,  who 

were  there  previous  to  me,  that  during  the  time  of  the  appearance  of  Buddhas,  who  are 

Homage-Worthy  and  Perfectly  Self-Enlightened,  the  number  of 

asuras

  decline  and  the 

number of devas swell. Venerable Sir, I have personally observed this fact that when the 

Buddha, who is Homage-Worthy and Perfectly Self-Enlightened, appears in the world, the 

number of 

asuras

 decline and the number of devas swell.‛  

The Story of Deva Gopaka 

‚Venerable Sir, in this city of SÈvatthi, there was once, a Sakyan princess named Gopika, 

who had faith in the Triple Gem and was in the habit of observing the Five Precepts. She 

disliked being a female and conducting herself well with a view to being reborn as a male 

person.  She  was  reborn  in  the  TÈvatiÑsa  Deva  realm  as  my  son.  He  is  known  as  Deva 

Gopaka in TÈvatiÑsa realm.  

‚Venerable Sir, three 

bhikkhus

, on the other hand, practised the noble Practice under the 

Buddha  but,  at  their  death,  they  were  reborn  as 

gandhabba

,  devas  inferior  to  TÈvatiÑsa 

devas. These 

gandhabba

 devas enjoy sensual pleasures fully and they come to the gathering 

of devas in the Assembly Hall to entertain the (TÈvatiÑsa) devas with their music. To them