background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

914 

 

Chapter 38 

BUDDHA’S BRAHMIN PARENTS IN HIS PREVIOUS EXISTENCE 

n one occasion, after residing in SÈvatthi for the rains retreat, the Buddha set out on a 

journey, taking into consideration the opportunities that would be provided by it, such 

as  promoting  His  health,  prescribing  fresh  rules  of  conduct  for  the  Order  of  Bhikkhus, 

taming (through dialogues and discourses) those who deserved to be tamed, discoursing on 

the Birth Stories of Himself wherever the situation was appropriate. Travelling in stages, 

the Buddha arrived at SÈketa at evening and entered the AÒjana forest (for the night's stay).  

On hearing the news of the arrival of the Buddha, the townsfolk of SÈketa thought that it 

was not proper to go and visit Him at night. They waited till the next morning, then, taking 

flowers, perfumes and other offerings with them, they approached the Buddha, and making 

their obeisance, and exchanging courteous words of greeting with Him, and remained there 

till it was time for Him to go on the daily alms-round.  

When it was time for going on the alms-round, the Buddha, in the company of 

bhikkhus

entered SÈketa. At that time, a wealthy  brahmin of SÈketa was leaving the town when he 

saw the Buddha near the town's gate. On seeing Him, the brahmin felt an intense filial love 

for Him and weeping with joy and uttering: ‚O my son, I have not seen You for such a 

long time!‛ he drew near to Him.  

Even  while  the  brahmin  was  drawing  near  Him,  the  Buddha  said  to  the 

bhikkhus

Bhikkhus

,  let  Brahmin  SÈketa  alone:  let  him  do  as  he  pleases.‛  And  as  a  mother  cow 

would treat her own calf, the Brahmin viewed the Buddha at close range from the front, 

from  the  back,  and  from  the  left  side  and  from  the  right  side,  Then  embracing  Him,  he 

said: ‚Oh, my son! my son! so long have I not seen You! so long have You been away!‛  

(It  may  be  noted  here  that  if  the  Brahmin  were  to  be  restrained  from  these 

outpourings of affection, he would not be able to contain the intense feeling and 

probably die of heart-break.)  

Brahmin  SÈketa  said  to  the  Buddha:  ‚Venerable  Sir,  I  am  able  to  offer  food  to  the 

BhagavÈ and the company of 

bhikkhus

. May the BhagavÈ, out of compassion, do me the 

favour of accepting the offering.‛ The Buddha indicated His consent by remaining silent. 

The Brahmin led the way to his place holding the Buddha's alms-bowl in his hands. He sent 

word to his wife at home to say: ‚My son is coming! spread out a suitable place for His 

stay.‛  The  wife  did  as  she  was  told  by  her  husband  and  stood  all  agog  to  receive  the 

Buddha. As she saw the Buddha nearing her house, she went to Him, and saying: ‚My son, 

it is a long time that I have not seen You‛, she fondled the Buddha's feet and wept with joy. 

She requested the Buddha to proceed to her home where they (brahmin couple) respectfully 

offered  the  Buddha  and  His  company  of 

bhikkhus

  with  food.  After  He  had  finished  His 

meal, the Brahmin took the alms-bowl and washed it himself.  

The Buddha then discoursed to the brahmin couple in a way fitting to them and at the end 

of the discourse they became Stream-Enterers, having become 

ariyas

. They requested the 

Buddha: ‚May the BhagavÈ and his company of 

bhikkhus

, during their sojourn at SÈketa, 

receive offering of alms-food only at our home.‛ The Buddha replied: ‚brahmin couple, it 

is  not  the  custom  for  Buddhas  to  have  a  permanent  place  to  receive  alms-food  as  you 

request.‛  Thereupon,  the  brahmin  couple  requested  the  Buddha:  ‚In  that  case,  Venerable 

Sir, may the BhagavÈ and his company of 

bhikkhus

 go for alms (elsewhere) but take the 

meals  at  our  home  only,  and  go  back  to  the  monastery  after  giving  us  some  talk  on  the 

Dhamma.‛ To this request the Buddha consented as a special favour.  

From that time, the Brahmin came to be called by the people as ‘the Buddha's father’ and 

the wife of the Brahmin as ‘the Buddha's mother’. The clan of Brahmin SÈketa also earned 

the name of ‘the Buddha's clan’.  

Thereupon,  the  Venerable  Œnanda  asked  the  Buddha:  ‚Venerable  Sir,  I  know  your