background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

902 

King AjÈtasattu was the ruler of two countries, viz., Anga and Magadha, each three 

hundred 

yojanas

 in width. He was a great monarch and although no arrangements 

were  made  in  advance  for  his  visit  to  the  Buddha,  (as  arranged  by  JÊvaka)  five 

hundred  female  courtiers  came  out  instantly  dressed  as  men,  with  swords 

suspended from shoulders and with ruby-handled spears in their hands.  
(Moreover  sixteen  thousand  female  dancers  also  accompanied  the  King.  Behind 

those dancers, their attendant elderly women went along on foot.  
(Behind the elderly women were the eunuchs who guarded the palace; behind the 

eunuchs were sixty thousand ministers exquisitely attired in various garments and 

walking on foot.  
(Also walking on foot behind the ministers were about ninety thousand provincial 

princes, adorned with various ornaments and fully armed like young men possessed 

of magical powers (

vijjÈdhara

).  

(Behind  the  princes  were  ten  thousand 

brahmins

,  who,  having  bathed,  smeared 

themselves with unguent and adorned themselves with golden flowers, etc., wore 

one hundred 

kahÈpaÓa

 worth waist garment and donned five thousands 

kahÈpaÓa

 

worth  outer  robes  covering  the  left  shoulder.  Raising  their  right  hands  and 

chanting: ‚May the Great King overcome all dangers!‛ they went on foot.  
(Behind  the  brahmins  were  the  musicians;  behind  them  were  the  royal  archers; 

behind them was the elephant-brigade; behind it was a big cavalry; behind it was 

the  chariot-division;  behind  it  was  the  infantry  and  behind  the  infantry  were  the 

members  of  eighteen  assemblies  dressed  and  adorned  with  various  ornaments 

befitting their official position.  
(Thus, as instructed by JÊvaka, the troops, ministers, etc. were deployed in such a 

way that the arrow shot from end of the procession could not reach the King. As 

for him, he walked close by the King, very vigilant to save the King's life promptly 

in case of emergency.  
(The fire-torches were so numerous that they could not be counted by hundreds or 

thousands. With such royal pomp and splendour the King went to the residence of 

the Buddha.)  

King AjÈtasattu's Fright 

King AjÈtasattu came out of the city and as he approached the mango-grove, he became 

scared. He trembled with great fear and his hair stood on end.  

He was much frightened because the silence in the monastery raised doubt about JÊvaka's 

sincerity. As a matter of fact, JÊvaka had told him before that he would have to approach 

the Buddha silently. So the King had banned music and the musicians had only held their 

musical  instruments  during  their  journey.  They  had  not  spoken  loudly  and  they  all  had 

travelled showing signs by their hands when necessary.  

Now in the grove, not even the sneezing of a monk was to be heard, and kings usually 

delighted only in places where there was sound. King AjÈtasattu became weary and sick of 

the deep silence and suspicious of Jivaka. He thought: ‚This JÊvaka says that there are one 

thousand two hundred and fifty monks in his grove. But I don't hear even the sneezing of 

someone in this place. JÊvaka may not be speaking the truth. Perhaps, he has deceived me 

and taken me out of the city. Perhaps, he wants to seize me and usurp my throne with the 

help of the army. Certainly, JÊvaka is strong enough to match the strength of five elephants. 

He is also hanging about me and there is no armed attendant near me. Oh! It is all over 

with me!‛  

Thus scared, King AjÈtasattu was unable even to mask his fear with royal demeanour and 

he clearly expressed his fear to JÊvaka by asking:  

‚JÊvaka! You are not deceiving me are you? You are not handing me over to my 

enemies, are you? Why is it that among so many monks numbering one thousand 

two hundred and fifty, there is no sneezing, no coughing and no talking?‛