background image

Chapter 36 

 

 

Terasaka NipÈta: Amba JÈtaka and Rum JÈtaka.  
PakiÓÓaka NipÈta: CandakinnarÊ JÈtaka.  
VÊsati NipÈta: Sattigumba JÈtaka, Somanassa JÈtaka.  

The Last Days of Devadatta 

Thus while residing in RÈjagaha, the Buddha recounted many  JÈtaka stories concerning 

Devadatta and then He went to SÈvatthi where He dwelt in the Jetavana monastery.  

Having been ill for nine months, Devadatta had the desire to see the Buddha at the last 

moment. So he told his disciples to take him to the Buddha. But his disciples said: ‚You 

went about as the enemy of the Buddha when you were healthy. So, we dare not take you 

to Him now.‛ Then Devadatta said: ‚My disciples, do not ruin me. As a matter of fact, it 

was  only  I  who  bore  grudge  against  the  Buddha.  He  did  not  have  the  slightest  grudge 

against me.‛  

 

Vadhake Devadattamhi, core A~gulimÈlake.  

DhanapÈle RÈhule ca, sabbattha samamÈnaso.  

My (cousin) brother, the Buddha, has the good-will towards His brother-in-

law Devadatta who was bent on killing Him, towards A~gulimÈla the robber 

who  adorned  himself  with  one  thousand  fingers,  towards  NÈÄÈgÊri  the  wild 

elephant, later called DhanapÈla, towards His own son, RÈhula and towards 

all living beings equally.  

‚Take me now to my brother, the Exalted Buddha.‛ 
Thus  Devadatta  again  and  again  entreated  them  to  let  him  see  the  Buddha.  Then  his 

disciples laid him on a couch and carried him to SÈvatthi where the Buddha was staying.  

When the monks heard the news that Devadatta was coming, they reported to the Buddha. 

The  Buddha  said:  ‚Monks,  Devadatta  will  have  no  opportunity  to  see  Me  in  his  present 

life.‛  

(It was natural that Devadatta had no opportunity to see the Buddha from the time 

he made the five demands.)  

In  the  eyes  of  the  ordinary  monks,  Devadatta  was  on  the  way  to  SÈvatthi  to  see  the 

Buddha. The Buddha said: ‚Devadatta would not be able to see Me in the present existence, 

under any circumstances, though I may remain here.‛ The monks were nonplussed and they 

did  not  know  what  to  make  of  the  Buddha's  saying.  Therefore,  they  again  and  again 

informed  Him  of  Devadatta's  arrival  at  such  and  such  a  place.  But  He  still  insisted  that 

whatever Devadatta did, ‚by no means would he see Me.‛  

But, from time to time, the monks reported the progress of Devadatta's journey saying 

that he was now one 

yojana

 away from SÈvatthi. That he was now only a 

gavuta

 away that 

and that he had closed upon the pond near the Jetavana monastery. Finally the Buddha said: 

‚Devadatta will not see Me at all even though he may get into the Jetavana monastery.‛  

Devadatta swallowed by Earth 

The  disciples bearing Devadatta laid down the couch on the bank of the pond near the 

Jetavana  monastery  and  stepped  into  the  pond  to  bathe.  Devadatta  sat  up  on  the  couch 

putting his two feet on the ground. Then his feet sank into the earth irresistibly. Down he 

went, the parts of his body sinking one after another, the ankle, the kneecap, the waist, the 

chest, and the neck, and the earth had gorged him up to the jaw-bones when he uttered the 

following verse: 

 

 

Imehi aÔÔhÊhi tam aggapuggalaÑ  

devÈtidevaÑ naradammasÈrathim.  

SamantacakkhuÑ satapunnalakkhaÓaÑ