background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

884 

I have done anything wrong.‛ Thus muttering and weeping, she went back to her residence.  

King BimbisÈra’s Death 

From that time on, the King had no food to eat. Walking to and fro, he stayed alive only 

by means of the bliss of 

SotÈpatti

-Fruition that he had attained. His mind being thus always 

absorbed in that Fruition, the King’s body became very splendid.  

The wicked AjÈtasattu asked his men how his father managed to survive. His men said 

that  the  King  kept  himself  alive  by  walking  to  and  fro  and  that  he  had  become  more 

splendid  than  before  in  his  physical  appearance.  Then  King  AjÈtasattu  decided  to  put  an 

end  to  the  walking  exercise  of  his  father  and  told  the  barbers  to  gash  the  soles  of  his 

father's feet, smear them with oil and salt and broil them before red-hot cutch-embers.  

When he saw the barbers, King BimbisÈra thought that someone had certainly brought his 

son to his senses and that the barbers therefore had come to remove his beard.  

The barbers approached the king and stood paying respect to him. The king asked them 

about the object of their visit, and they informed him of their purpose. Then the king told 

them to do according to the desire of their master. The barbers requested the king to sit and 

after making obeisance to him, they said: ‚O Great King! We will have to carry out the 

order  of  King  AjÈtasattu.  Do  not  be  angry  with  us.  What  we  have  to  do  is  most 

inappropriate to a good king like you.‛ Then holding firmly the soles of his feet with their 

left  hands  and  sharp  razors  with  their  right  hands,  they  gashed  the  soles,  smeared  and 

rubbed them with oil and salt and then broiled them before the red-hot cutch-embers.  

(In a previous life the King  walked on the stupa platform with his footwear and 

trod on a mat with his uncleaned feet. The suffering that he now underwent was 

the  lingering  effect  of  that  unwholesome  act  in  the  past,  according  to 

Commentaries.)  

King  BimbisÈra  had  to  endure  excruciating  pain.  Without  harbouring  any  ill  will,  he 

contemplated the wonderful attributes of the Buddha, the. Dhamma and the Sangha. Then 

withering  away  like  a  flower  dumped  on  the  stupa-platform,  he  became  an  attendant  of 

Vessavana Deva King in CatumahÈrÈja  deva-world, and the supreme commander of  deva

 

ogres by the name of Janavasabha.  

(Herein he was called Janavasabha because as King BimbisÈra he was a 

sotÈpanna-

 

ariya

 and the chief of one hundred and ten thousand  brahmin merchants. ‚

Jana

‛ 

meaning ‚of 110,000 brahmin merchants‛, and ‚

vasabha

‛ meaning ‚chief‛.  

(Why did  he become a low-class in CatumahÈrÈja deva-world although he was a 

great 

sotÈpanna-ariya

?  The  answer  was  given  by  Janavasabha  Deva-yakkha 

himself.  
(According to his answer, he passed through seven lifetimes as king on earth after 

his demise in CatumahÈrÈjÈ deva-world and seven lifetimes in CatumahÈrÈjÈ after 

his  demise  on  earth.  Now  as  a 

sotÈpanna-ariya

  and  by  virtue  of  his  many  good 

deeds  in  respect  of  the  Buddha,  the  Dhamma  and  the  Sangha,  he  could  have 

attained a higher deva-world. But because he had spent seven lifetimes successively 

in  CatumahÈrÈjÈ  world,  his  attachment  to  life  (

bhava-nikanti

)  in  that  deva-world 

was  powerful  and  because  of  that  powerful  attachment  he  landed  in  the 

CatumahÈrÈjÈ  deva-world.  This  was  the  confessions  of  the  Deva-yakkha 

Janavasabha  in  the  Janavasabha  Sutta  in  DÊgha  NikÈya.  His  confessions  in  verse 

read as follows:  

 

Ito satta tato satta, saÑsÈrani catuddasa  

NivÈsam abhijÈnÈmi, yattha me vusitaÑ pure.)  

Belated Remorse of The Fool 

On the very day of King BimbisÈra's death, the wife of the foolish King AjÈtasattu gave 

birth to a son, later called Udayabhadda. So the two messages, one reporting the birth of a 

son  from  the  chief  of  the  palace  and  the  other  reporting  the  death  of  the  King's  father,