background image

Chapter 34 

 

 

Anibaddha Vassa, etc 

Of the Buddha's forty-five 

vassas

, the first twenty, beginning from his Enlightenment are 

called 

Anibaddha

 or 

Aniyata Vassas

 because they were spent not at one and the same place 

but  in  various  towns  or  villages,  one 

vassa

  here,  two  vassas  there,  three  still  at  another 

place and so on. They are also referred to as 

Pathama

 or 

Purima

 

Bodhi-Vassas

  because 

they formed the first or former half of the whole series of 

vassas

 in which gods and men 

were led to enlightenment by the Fourfold 

Magga

-

©ÈÓa

.  

The  remaining  twenty-five  vassas  are  called 

Nibaddha

  or 

Niyata  Vassas

  because  they 

were  spent  only  at  one  place  i.e.  Jetavana  or  PubbÈrÈma  in  SÈvatthi  in  the  kingdom  of 

Kosala.  They  are  also  known  as 

Dutiya

  or 

Pacchima  Bodhi-Vassas

  for  they  formed  the 

second or latter half of the whole series of vassas in which gods and humans were caused 

to be enlightened by the Fourfold 

Magga

-

©ÈÓa

.  

(Elaboration: For the twenty years (twenty 

vassas

) of the first Bodhi, the Buddha's stay 

was not regular, for He observed 

vassa

 in different towns or villages as he pleased. But 

from  the  twenty-first 

vassa

,  however,  He  stayed  regularly  at  Jetavana  or  PubbÈrÈma, 

relying upon SÈvatthi as His resort for alms-food.)    

 

 

        

 —— BuddhavaÑsa Commentary ——  

(A different exposition in the A~guttara NikÈya, however, is as follows:  
(From  the  twenty-first 

vassa

,  the  Buddha's  use  of  the  two  dwellings  of  Jetavana  and 

PubbÈrÈma was  permanent because the services, rendered by AnÈthapiÓÉika,  the wealthy 

merchant  and  VisÈkhÈ,  the  woman  devotee,  were  great.  In  fact,  the  Buddha  dwelt 

constantly at these residences on account of His being grateful to both donors.  

(The  Buddha  journeyed  to  other  places  during  non-

vassa

  months,  but  during 

vassa

  He 

stayed alternatively at these two monasteries. The Buddha, whose custom was to pass His 

times thus, spent a night at Jetavana went on alms-round the next morning in the company 

of monks; entered SÈvatthi by the south-gate to collect food and went out by the east-gate 

to PubbÈrÈma where He spent the day. After spending the night at PubbÈrÈma, He went on 

alms-round the next morning in the company of monks, entered SÈvatthi by the east-gate to 

collect food and went out by the south-gate to Jetavana where He spent the day. In case the 

PÈli version is needed it may be taken from the Commentaries.)  

Appointment of Venerable Œnanda as Permanent Attendant 

(TherÊ-gÈthÈ  Commentary,  Vol.  II)  During  the  twenty  years  of  the  First  Bodhi,  the 

Buddha had no permanent attendant to serve Him. Sometimes NÈgasamÈla Thera was at His 

service,  taking  His  bowl  and  robe  and  following  Him  wherever  He  went.  Sometimes 

NÈgita. Thera, sometimes UpavÈna Thera, sometimes Sunakkhatta Thera, a LicchavÊ Prince, 

sometimes Cunda Thera, a brother of SÈriputta Thera, sometimes SÈgata Thera, sometimes 

Meghiya Thera served Him, travelling about with Him. They did so but generally not to the 

Buddha's satisfaction.  

One day, while the Buddha was sitting in His prepared sacred Buddha-seat surrounded by 

monks in the Fragrant Chamber, He addressed the monks:  

‚Now, monks, I am old. (At that time he was fifty-five years of age.) When I tell 

some attendants: ‘Let us go this way’, they leave me and went the other way and 

some attendants put down my bowl and robe on the ground. Consider and select a 

permanent attendant for Me.‛  

The monks were shocked and stirred on hearing this from the Buddha. Then Venerable 

SÈriputta stood up and saluted the Buddha, saying: ‚I will serve you, Exalted Buddha.‛ But 

the  Buddha  rejected  the  Venerable’s  offer.  Following  Venerable  SÈriputta,  all  other 

Venerables,  except  Œnanda,  led  by  Venerable  MoggallÈna,  made  their  offers,  one  after 

another,  saying:  ‚I  will  be  your  attendant,  Venerable  Sir,  I  will  be  your  attendant, 

Venerable sir.‛ The Buddha rejected their offers too.  

The Venerable Œnanda, however, was just sitting and keeping silent there when asked by