Chapter 34
unsatisfactoriness (
dukkha
-
saÒÒÈ
) and the perception of non-soul (
anatta
-
saÒÒÈ
) also
occurred to her. The three kinds of existences manifested to her, making her helpless like a
blazing house.
Then the Buddha, coming to know that BhikkhunÊ NandÈ was engaged in meditation,
uttered the following verses that were most appropriate to her:
ŒturaÑ asuciÑ p|tiÑ,
passa Nande samussyaÑ.
UggharantaÑ paggharantaÑ,
bÈlÈnaÑ abhipatthitaÑ.
YathÈ idaÑ tathÈ etam,
yathÈ etam tathÈ idam
dhÈtuto suÒÒato passa,
mÈ lokaÑ punar Ègami.
Bhave chandaÑ virÈjetvÈ upasanta carissasi
(See the meaning of the first verse in
‚SUPPLEMENT TO THE TRANSLATION OF THE
VIJAYA SUTTA‛
).
Dear daughter NandÈ, as this internal (i.e. your own) body is subject to
impermanence, etc., so is the external (i.e. another person's) body. As that
external body, you have seen, discard all its various stages of old age and
come to the state of being swollen, etc., so will this internal body of yours
discard all its various stages of old age and come to the state of being
swollen etc. (You dear daughter!) With the eye of VipassanÈ Wisdom see
(both the internal and external bodies) as devoid of such elements as earth or
self and things associated with self. Do not desire to come again to the world
of the five aggregates of attachment. Eradicate in the mode of
samuccheda-
pahÈna
your craving for the three existences of
kÈma
,
r|pa
and
ar|pa
, or if
you have so eradicated you will abide with all the heat of your moral
defilement quenched.
At the end of the verse TherÊ Janapada KalyÈÓÊ NandÈ was established in
sotÈpatti-phala
.
Then did the Buddha give this Vijaya Sutta (as has been mentioned before) in order to
preach VipassanÈ meditation with the accompaniment of
suÒÒata
so that the TherÊ might
reach the higher Paths and Fruitions.
(The Buddha gave this Vijaya Sutta (1) first to Janapada KalyÈÓÊ when He was in
His fifth or sixth year after His Enlightenment. (2) It was in His seventeenth year
that He delivered it to the monk craving for SirimÈ.)
When the first delivery of the Discourse was over, the TherÊ was greatly stirred with fear,
thinking: ‚Oh, it was so stupid of me! To this brother of mine (the Buddha), who taught me
such a wondrous doctrine, paying much attention to me and so compassionately, I had
failed to come and attend earlier!‛ Having feared thus she repeatedly reflected on the
Discourse and diligently practised
suÒÒata
meditation; accordingly in two or three days'
time she attained arahatship.
End of supplement to the Vijaya Sutta translation.
Story of A Male Lay Devotee
Having spent the seventeenth
vassa
at VeÄuvana in RÈjagaha and converted those devas,
humans and BrahmÈs worthy of conversion through various discourses, including the
Vijaya Sutta as has been said above, the Buddha set out on a journey when the
vassa
was
over and eventually arrived in SÈvatthi and took up residence at Jetavana.
Then one day, while staying in the fragrant Chamber of Jetavana, He surveyed the world
of beings at daybreak and saw a poor man of ŒÄavÊ City. Knowing of the past merit that
would lead him to the attainment of SotÈpatti Path and Fruition, the Buddha went to AÄavÊ