THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
764
kumÈrakÈ dha~kam iv'ossajanti.
(Dear ogre!) Lust and hate have their source in this body. (These three kinds
of emotion, namely,) displeasure in the wholesome things of a quiet forest
monastery, pleasure in the five sense objects, and goose flesh arise from this
body. As village children throw up a crow for fun (after tying its feet with a
rope), so the ninefold thought appear from this very body and overthrow the
wholesome consciousness.
2) SnehajÈ attasambhutÈ
nigrodhass'eva khandhajÈ.
Puth| visattÈ kÈmesu
mÈluvÈ va vitatÈ vane.
(Friend ogre!) As shoots of a banyan tree appear on its trunk, so do lust, hate
and the like caused by the sap of craving appear on this very body. As
creepers in the forest wrap up the tree that they cling around, so innumerable
moral defilements attach themselves in a strange manner to the sense objects
and pleasures.
3) Ye naÑ pajÈnanti yato nidÈnaÑ
te naÑ vinodeni suÓohi yakkha.
Te duttaram ogham imaÑ taranti
atinnapubbaÑ apunabbhavÈya.
Listen, friend ogre! Certain persons know thoroughly that the physical frame,
which is the embodiment of the five aggregates, and which forms the Truth
of suffering, has its source in craving and greed, which form the Truth of the
cause [of suffering]; they drive away that craving and greed, the Truth of the
cause of suffering, by means of the Truth of the Eightfold Path [leading to
the cessation of suffering]. These Noble Ones, who have thus driven away
craving and greed, the cause of suffering, cross over this fourfold torrential
flood of moral defilements, the flood which is difficult to overcome, which
has not been crossed over in the past existences in
saÑsÈra
, even not in a
dream, for the non-arising of rebirth, i.e. the Truth of the Cessation [of
Suffering].
When the two ogre friends had thus heard these Dhamma-verses, both of them attained
sotÈpatti-phala
as the verses came to an end.
As soon as the two friends become noble
sotÈpanna
, their original ugliness and bad looks
disappeared. With bright golden complexion and bedecked in deva ornaments, they
assumed an appearance, that was pleasant to beholders.