Chapter V
Spiritual Powers, who could not be shaken by the eight vicissitudes of the world and who
were purified of mental defilements
4
.
When Buddha DÊpa~karÈ came along the road with four hundred thousand
arahants
,
devas and humans welcomed them with beating of drums. They also expressed their joy by
singing songs of welcome in honour of Him.
At that time, human beings were visible to devas and devas were visible to human beings.
All these beings, divine and human, followed the Buddha, some raising their hands in
adoration and others playing their respective musical instruments.
Devas, coming along through the air, tossed and scattered celestial flowers, such as
MandÈrava
,
Paduma
and
KoviÄÈra,
all over the place - up and down, front and behind, left
and right - in honour of the Buddha. Humans also did similar honour to the Buddha with
such flowers as
CampÈ, Sarala, Mucalinda, NÈga, PunnÈga
, and
KetakÊ
.
Sumedha gazed, unblinking, at the Buddha's person, which was endowed with the thirty-
two marks of an extraordinary being and further adorned with the eighty minor marks. He
witnessed the Buddha's resplendent person, looking as if of solid gold, at the height of
glory, with the bright aura always around Him and the six rays emanating from His body
flashing like lightning against a sapphire-blue sky.
Then he decided thus: ‚Today, I ought to sacrifice my life in the presence of the Buddha.
Let Him not tread in the mud and suffer discomfort. Let the Buddha and all His four
hundred thousand
arahants
tread on my back and walk just as they would do on ruby-
coloured planks of a bridge. Using my body as footpath by the Buddha and His
arahats
will definitely bring me long-lasting welfare and happiness.‛
Having made up his mind thus, he loosened his hair-knot, spread the mat of black-leopard
skin, and fibre-robe on the murky swamp and then prostrate himself on them, like a bridge
constructed of ruby-coloured wooden planks.
Sumedha's Aspiration towards Omniscient Buddhahood
Thus Sumedha, who had prostrated himself, the aspiration to become a Buddha arose:
‚If I so desire, this very day I can become an arahat in whom the
Èsavas
are
exhausted and mental defilements removed. But what does it profit me to realise
the fruition of arahatship and NibbÈna as an obscure disciple in the dispensation of
Buddha DÊpa~karÈ? I will exert my utmost for the attainment of Omniscient
Buddhahood.‛
‚What is the use of selfishly escaping the cycle of births alone, in spite of the fact
that I am a superior person, fully aware of my prowess of wisdom, faith and
energy. I will strive for attainment of Omniscient Buddhahood and liberate all
beings, including devas, from the cycle of births which is a sea of suffering.
‚After attaining Omniscient Buddhahood myself, which is the result of my
matchless deed of lying prostrate in the mud and making myself a kind of bridge
for the Supreme Buddha DÊpa~karÈ, I will rescue beings out of the cycle of births,
which is a sea of suffering.
4. The four hundred thousand
arahats
always followed and accompanied Buddha DÊpa~karÈ. The
virtues of these
arahats
are given just for ready reference in the PÈli Text which says that they
were endowed with the Six Higher Spiritual Powers that they could not be shaken by the eight
vicissitudes of the world and that they were purified of mental defilements. But the Commentary
states that their virtues were in addition to those already mentioned: they had little desire; they
were easily contented; they could give others words of advice; in turn they listen to words of
advice respectfully; they were devoid of attachment to five sense objects; they did not mix with
lay people (unnecessarily), and they observed the five kinds of discipline, etc., says the author.
(The author also makes a quotation from the
Hsutaunggan Pyo
another well-known epic of Shin
SÊlavamsa.)