Chapter 31
Chapter 31
THE MONK SUDINNA, THE SON OF THE KALANDA MERCHANT
t that time, in the village of Kalanda, near the city of VesÈlÊ, there was the merchant
Kalanda's son, named Sudinna. Accompanied by many friends, Sudinna, the merchant's
son, went to VesÈlÊ on some business.
(The village was named Kalanda because it abounded in black squirrels. The
Kalanda merchant owned a wealth of forty crores. He was therefore a man of
riches recognized by the King. His son, Sudinna, went to VesÈlÊ to transact
business, to collect debts, and to make appointments among other things.
(Some scholars said that he was in VesÈlÊ to have fun in the festival of the
constellation KattikÈ (Pleiades). The Buddha indeed came to VesÈlÊ in the bright
fortnight of the month of KattikÈ (October-November). The festivity of KattikÈ in
VesÈlÊ attracted large crowds of people. For the sake of this festive gathering,
Sudinna the merchant's son went.)
On seeing the people who went out from VesÈlÊ after breakfast, wearing clean clothes
and carrying flowers, perfumes and unguent, to see the Buddha and to listen to His sermon,
Sudinna asked them where they were going and was informed of their purpose. Thinking:
‚I too should go along with them,‛ he joined the crowd that flocked to hear the Buddha,
who in the midst of the audience composed of four classes of devotees. was delivering a
discourse in a voice resembling that of a BrahmÈ. Inspired by the Buddha's pleasing manner
and stirred by his past wholesome
kamma
, he thought to himself: ‚How well it would be if
I too could listen to the discourse!‛ But since the audience was so large, he was unable to
go near the Buddha and had to take a suitable seat at the edge of the assembly, paying
attention to the Buddha's talk.
While he was thus paying attention to the Buddha's talk on the threefold training of
sÊla
,
samÈdhi
and
paÒÒÈ
, a thought arose in him:
‚When I ponder in many ways the Buddha’s discourse, I come to the conclusion
that it is not easy indeed for a householder to practise such a noble practice (of the
threefold training) which is so pure and perfect like a newly polished conch. How
wonderful it would be if I leave household life for monkhood, having shaved my
head and beard and donned the dyed robe!‛
Thereafter, Sudinna went along with the moving crowd for a short distance, for in the
crowd were many of his relatives and friends, who might be in his way and they would
forcibly take him away by the arm, saying: ‚You are the only son of your parents. You
must not be given permission to become a monk.‛ Hence his short distance of departure
together with the crowd. Then pretending that he had to wash his hands, he turned back and
approached the Buddha with these words of request:
‚Exalted Buddha, when I pondered your discourse in many ways, I came to the
conclusion that it was not easy indeed for a householder to practise such a noble
practice (of the threefold training), which is pure and perfect like a newly polished
conch. Exalted Buddha, I wish to enter monkhood, having shaved my head and
beard and donned the dyed robe. Exalted Buddha, kindly accept me as a monk!‛
As the Buddha had denied monkhood to those who were not permitted by the parents
since the initiation of Prince RÈhula, the Buddha asked Sudinna, ‚Have your parents,
Sudinna, permitted you to leave household life for monkhood?‛ ‚No, Exalted Buddha, they
have not yet permitted me to do so,‛ replied Sudinna. Then said the Buddha, ‚Sudinna,
Buddhas do not ordain a man who has not got permission from his parents.‛ ‚Exalted
Buddha,‛ said Sudinna, ‚I shall seek permission from my parents.‛
Then Sudinna, having finished his business in VesÈlÊ, approached his parents, at Kalanda
A