background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

726 

thousand years, so was the life span of the last generation of later disciples who 

were ordained by the immediate disciples. Therefore, the dispensation with the two 

generations of disciples lasted for one hundred and sixty thousand years after the 

demise of the Buddha. In  terms of generations of  disciples, however, there were 

only  two,  and  this  small  number  of  generations  was  meant,  in  speaking  of  ‚the 

short dispensation‛; it was spoken, one should particularly remember, not in terms 

of years.)  

Having  heard  thus  of  the  reasons  for  the  short-lived  dispensations  (in  terms  of 

generations  of  disciples)  of  the  three  Buddhas:  VipasÊ,  SikhÊ  and  Vessabh|,  the  Noble 

Thera SÈriputta, being desirous of hearing the reasons for the long-lived dispensations of 

the  other  three  Buddhas:  Kakusandha.  KonÈgamana  and  Kassapa,  continued  to  ask  the 

Buddha:  

‚Exalted  Buddha,  why  did  the  dispensations  of  the  Buddhas  Kakusandha, 

KonÈgamana and Kassapa last long?‛  

The Buddha answered:  

‚Dear  son  SÈriputta,  the  Buddhas  Kakusandha,  KoÓÈgamana  and  Kassapa 

cared to give elaborate discourses to their disciples. Their teachings of nine 

divisions,  such  as  Sutta,  Geyya,  etc.,  were  numerous.  They  prescribed 

disciplinary  rules  for  them.  They  recited  the  (Authoritative) 

PÈÔimokkha

When  they  passed  away  and  when  their  immediate  disciples  passed  away, 

therefore, the generations of their later disciples, who were of diverse names, 

clans and births, caused the dispensations to last long.  
‚Dear son SÈriputta, just as flowers of different kinds strung by a string and 

placed on a wooden board cannot be dispersed, blown away and destroyed by 

the  wind  (for  the  very  reason  that  they  are  strung)  even  so,  when  these 

Buddhas  and  Their  immediate  disciples  passed  away,  Their  teachings  were 

caused to last long by later (generations of) disciples of diverse names, clans 

and births.  
‚Dear son SÈriputta, the aforesaid factors (elaborate teaching, large number 

of  discourses,  promulgation  of  disciplinary  rules  and  recitation  of  the 

PÈÔimokkha)  together  formed  the  reason  for  the  long  existence  of  the 

teachings of the three Buddhas: Kakusandha, KonÈgamana and Kassapa.‛  

(‚Herein  with  regard  to  the  long  existence  of  the  dispensations  of  these  three 

Buddhas,  the  lengthy  duration  in  terms  of  both  life  span  and  generations  of 

disciples should be noted. Explanation: The life span of Buddha Kakusandha was 

forty  thousand  years,  that  of  Buddha  KonÈgamana,  thirty  thousand,  and  that  of 

Buddha  Kassapa,  twenty  thousand.  The  life  spans  of  Their  immediate  disciples 

were the same as Theirs respectively. Many generations, one after another, of these 

immediate  disciples  nurtured  and  carried  the  dispensation.  In  this  way,  the 

Teachings  of  these  three  Buddhas  long  endured  in  terms  of  both  life  spans  and 

generations of disciples.  
(As for our Inestimable Chief of the three worlds, He should have been born when 

the life span was ten thousand years, which was half that of Buddha Kassapa; if 

not, He should have been born in the period of five thousand years life span, one 

thousand  years  or  five  hundred  years  life  span.  But  His  wisdom  was  not  mature 

enough until then. It attained maturity only when the life span became one hundred, 

which  is  very  short  indeed.  Therefore,  it  should  be  stated  that  although  the 

dispensation of our Buddha lasted long, in terms of generations of disciples, it did 

not last long as did the dispensations of those former Buddhas in terms of years.)  

Having thus learnt the reason for the long existence of the dispensations of the Buddhas 

Kakusandha,  KonÈgamana  and  Kassapa,  the  Venerable  SÈriputta  made  a  conclusion  that 

‚Only the laying down of rules is the main cause for the perpetuity of the dispensation of a 

Buddha.‛ Wishing to ensure the perpetuity of the dispensation of the present Buddha, he 

rose  from  his  seat,  adjusted  his  robe,  covering  the  left  shoulder,  and  raised  his  hands  in