background image

Chapter 30 

 

 

the chick, flapping its small wings after kicking the shell with its legs and striking 

the shell with its beak and thus breaking open the shell which was due to the hen's 

threefold treatment may be likened to the moment of the Bodhisatta's realization of 

the  attributes  of  a  Buddha  with  ease,  after  attaining  the  Insight-Wisdom  and 

breaking  open  the  shell  of  ignorance  by  means  of  the  Path  of  Arahatship  which 

was won eventually and flapping the wings of Psychic Powers — all this being due 

to his threefold contemplation.)  

Therefore, in order to continue to show that ‚By this practical means, I have attained the 

stage of incomparable supremacy,‛ the Buddha elaborately related how He endeavoured in 

meditation through the fourfold diligence at the MahÈbodhi Mandala; how He gained, as a 

result,  mundane  (

lokiya

jhÈnas

;  how  He  acquired  the  Psychic  Power  (

abhiÒÒÈ

)  of 

remembrance of His former existences (

pubbenivÈsaÒÈÓa

) as a result of meditation based 

on the mundane 

jhÈnas

 in the first watch (of the full moon of Vesakha, in the  year 103 

MahÈ Era) and was born first by noble birth (

ariya-jÈti

), later, with the beak-like Psychic 

Powers  breaking  open  the  shell  of  ignorance  that  had  concealed  the  series  of  His  past 

bodies, how He had acquired the Psychic Power of the Divine Eye (

dibba-cakkhu

) in the 

middle watch of that night and was born for a second time, by noble birth after with the 

beak-like Psychic Powers, breaking open the shell of the ignorance that had concealed His 

rebirths  after  death  (

cuti-paÔisandhi

);  how  He  had  acquired  the  Path  Knowledge  of 

arahatship (the third enlightening Knowledge) named 

Asavakkhaya

 in the last watch of the 

same night and was born for a third time, by noble birth after with the beak-like Psychic 

Powers breaking open the shell of ignorance that had concealed the Four Noble Truths. (A 

more detailed account may be read in the Myanman translation of the 

PÈrÈjikakaÓÉa

 

PÈli

  

where the life of VeraÒjÈ is discussed.)  

VeraÒjÈ Taking Refuge 

In this way, when the Buddha, out of great compassion for the Brahmin VeraÒjÈ, had thus 

related  His  being  great  by  noble  birth  through  the  discourse,  clearly  describing  the 

threefold Knowledge, the Brahmin became rapturous both physically and mentally, came to 

know  the  greatness  of  the  Buddha  and  reproached  himself:  ‚I  have  wrongly  accused  the 

Omniscient  Buddha,  who  is  thus  supreme  among  the  three  worlds  of  individuals  and 

endowed  with  all  virtues,  by  saying  that  ‘He  has  failed  to  show  respect  to  old  people!’ 

Ignorance,  friends,  is  disgusting  indeed!‛  Being  convinced  that  ‘this  Gotama  is  the 

foremost, for He was born first by noble birth in the world; unique in all virtues, He is also 

the best,‛ the Brahmin supplicated to the Buddha as follows:  

‚The greatest in the world indeed is the Venerable Gotama! The best in the 

world  indeed  is  the  Venerable  Gotama!  It  is  very  delightful  indeed,  O 

Venerable Gotama! It is very delightful indeed, O Venerable Gotama! To use 

a worldly simile, just as what was turned upside down has been turned upside 

up; just as what was covered has been uncovered; just as one following the 

wrong path has been told the right path; just as a torch has been lighted in the 

dark  so  that  those  who  have  eyes  will  see  a  variety  of  things;  even  so  the 

Venerable Gotama has taught me the Dhamma in many ways. I approach, O 

Venerable Gotama, and recognize the Venerable Gotama, the Dhamma and 

the  Sangha,  as  my  shield,  shelter  and  refuge.  From  today  onwards,  O 

Venerable Gotama, kindly take me as a lay devotee (

upÈsaka

) established in 

the threefold refuge for life!‛  

Having taken refuge, the Brahmin begged, saying: ‚May the Venerable Gotama observe 

the 

vassa

 together with the community of monks in VeraÒjÈ, as an act of kindness done to 

me!‛  Keeping  silent  the  Buddha  agreed  to  do  as  requested  by  the  Brahmin.  Clever  in 

behavioural studies, the Brahmin reflected: ‚If the Venerable Gotama does not accept my 

word, He should have rejected it by deed or by word, now that He assumes no appearance 

of  refusal,  but  of  consent,  He  must  have  accepted  it  in  His  heart.‛  Having  known  the 

Buddha's acceptance, he stood up from his seat and paid obeisance to Him from the four 

quarters and encircled Him three times, keeping Him at his right. Though he had accused