background image

Chapter 28 

 

 

which are preserved in the NÈga-Vagga (of the Dhammapada)  

 

Sace labhetha nipakam sahÈyaÑ  

Saddhim caraÑ sÈdhuvihari dhÊraÑ  

abhibhuyya sabbÈni parissayÈni  

careyya tenattamano satÊmÈ.  

 

No ce labhetha nipakeÑ sahÈyam  

saddhim caraÑ sÈdhuvihÈri dhÊram  

rÈjÈ'va raÔÔhaÑ vijitaÑ pahÈya  

eko care mÈta~garaÒÒeva nÈgo.  

 

Ekassa caritaÑ seyyo  

n'atthi bÈle sahÈyatÈ  

eko care na ca pÈpÈni kayirÈ  

appossukko mÈta~garaÒÒe'va nÈgo.  

(The meaning of these three verses has been given in Chapter 36.) At the end of 

the verses the five hundred monks became established in the 

arahatta-phala

.  

 

Then the Venerable Œnanda conveyed the messages of the wealthy AnÈthapiÓÉika and the 

monastery donor VisÈkhÈ and all, saying: ‚Exalted One, the five crores of noble donors, 

lay  men  and  women,  citizens  of  SÈvatthi,  headed  by  AnÈthapiÓÉika  the  merchant,  are 

waiting in great hopes for your coming.‛ ‚In that case, dear Œnanda, bring My bowl and 

robe,‛ so saying the Buddha set out from the PÈlileyyaka forest.  

At that time PÈileyyaka elephant came and lay across the path that was to be taken by the 

Buddha and His assembly of 

bhikkhus

. When the 

bhikkhus

 asked: ‚Exalted One, what is the 

elephant doing?‛ The Buddha replied: ‚Monks, this elephant is desirous of offering alms-

food to you, dear sons. In fact, this elephant has specially rendered service to Me for a long 

time, for which I am grateful. He ought not to be disappointed. Let us turn back, monks!‛ 

With these words, the Buddha turned back, leading the monks.  

PÈileyyaka  went  into  the  forest  and  gathered  various  edible  fruits,  such  as  jack  fruit, 

bananas  and  so  on;  he  brought  them,  kept  them  in  heaps  for  offering  to  the  monks  the 

following day. The five hundred monks could not eat all.  

When the eating was over, the Buddha had His bowl and robe brought and left the forest. 

PÈlileyyaka elephant made his way through the monks and stood across right in front of the 

Buddha again. ‚Exalted One, what is the matter with the elephant?‛ the monks asked. ‚This 

elephant wants Me to turn back and to send you, dear sons, away,‛ answered the Buddha, 

who also said to the elephant: ‚This time I am going positively without turning back. With 

this body of yours it is not possible for you to attain 

jhÈna

, Insight, the Path and Fruition. 

Stay behind!‛ On hearing these words, the elephant, putting his trunk into his mouth and 

weeping, followed the assembly of monks headed by the Buddha. Indeed, if he were able to 

make the Buddha return, for life would he serve the Master only in the previous manner.  

On reaching the outskirts of the PÈlileyyaka village, the Buddha addressed His last words 

to the elephant: ‚PÈlileyyaka, beyond this point is no habitat of yours. A human abode is 

dangerous. You had better remain here!‛ The elephant stood lamenting there with his eyes 

set on the Buddha as far as he could see, when he lost sight of the Buddha, he died of a 

broken-heart at that very spot. By virtue of his meritorious state of devotion to the Buddha, 

he  was  reborn  a  god  with  a  retinue  of  a  thousand  celestials  in  a  golden  mansion,  thirty 

yojanas

 wide; he bore the famous name of PÈlileyyaka Deva.  

Here ends the story of PÈlileyyaka elephant. 

KosambÊ Monks’ Apology to The Buddha  

The  Buddha  journeyed  on  and  eventually  arrived  at  Jetavana  monastery  in  SÈvatthi. 

Getting  the  news  that  ‚the  Exalted  One  has  come  to  SÈvatthi,‛  the  monks  of  KosambÊ