THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
692
Knowing by Himself His own peaceful life away from His companions and knowing also
the thought of PÈlileyyaka elephant, the Buddha breathed forth this
udÈna
(solemn
utterance):
Etam nÈgassa nÈgena
ÊsÈdantassa hatthino
sameti cittaÑ cittena
yad'eko ramatÊ vane.
Being alone in this forest named Rikkhita, I, the Buddha, the Teacher of the
three classes of beings (devas
,
humans and BrahmÈs), take delight. In the
same way, this elephant, named PÈlileyyaka, delights being alone in this very
forest. Therefore, the thought of PÈlileyyaka elephant, who possesses the
pole-like tusks, is the same as Mine, who have been named Buddha-nÈga, the
elephant-like Buddha, living in the forest seclusion.
Œnanda's Entreaty to The Buddha.
The life of the Buddha observing
vassa
in the forest of PÈlileyyaka, enjoying the service
rendered by PÈlileyyaka elephant, became well-known throughout the whole Jamb|dÊpa.
The wealthy AnÈthapiÓÉika, the monastery donor Visakha and other high-born residents of
Savatthi sent their message to Venerable Œnanda saying: ‚Venerable Sir, kindly help us
have an opportunity to behold the Exalted One!‛
Five hundred
bhikkhus
who had been staying all over the places approached Œnanda at
the end of
vassa
and made a request to him with these words: ‚Friend Œnanda, it has been
long since we heard last the sermon from the Master. Friend Œnanda, we beg you. We
would like to have a chance again to listen to the Exalted One.‛
Then the Venerable Œnanda went to the PÈlileyyaka forest leading the five hundred
monks, but he thought that it would not be nice to draw near the Buddha together with such
a large crowd as the Buddha had been living a solitary life for the whole
vassa
. He,
therefore, left the monks somewhere else and approached the Buddha by himself.
On seeing the Venerable Œnanda, PÈlileyyaka elephant rushed to him carrying a stick in
the grip of his trunk (for he mistook him for an enemy). When the Buddha saw this, He
stopped the elephant saying: ‚Go away, PÈlileyyaka, go away! Do not block his way. This
monk is my attendant.‛ The elephant then dropped the stick and made a gesture to express
his desire to take the Venerable’s bowl and robe. But the Venerable refused to hand them.
Then the elephant thought: ‚If this monk were conversant with the rules of an attendant,
he would not put his requisites on the stone slab which is the seat of the Master.‛ The
Venerable Œnanda laid down his bowl and robe on the ground. (Never does a well
conducted person or a man versed in duties place his belongings on the seat or the bed of
the respected teacher.)
After paying obeisance to the Buddha, Venerable Œnanda sat down in a blameless place.
‚Dear son, Œnanda, did you come alone?‛ asked the Buddha. When informed that he came
together with five hundred monks, the Buddha inquired further: ‚Where are those five
hundred monks now?‛ ‚I came, having left them somewhere else, as I did not know the
inclination of the Exalted One,‛ replied Venerable Œnanda. ‚Bring them here, dear
Œnanda,‛ the Buddha ordered.
As had been ordered by the Buddha, the Venerable Œnanda called the five hundred
monks who came and paid obeisance to the Buddha and took their appropriate seats. When
the Buddha had exchanged friendly greetings with them, the monks said to the Buddha:
"You, Exalted One, are gentle partly because you have become a Buddha and partly
because you have come of an aristocratic family. You have done a difficult thing by living
all by yourself for the whole
vassa
. It seems that you have no one to attend to your needs,
nobody to bring you the water for washing your face and so on.‛ ‚Monks,‛ addressed the
Buddha, ‚PÈlileyyaka elephant has fulfilled all the duties due to me. In fact, one who has a
good companion of such nature should live with that companion. In the absence of such a
companion only a solitary life is praiseworthy. He then gave the following three verses