background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

26 

birth from both paternal and maternal sides. He was born of a virtuous healthy mother. He 

could not be treated with contempt on account of his birth, by saying: ‚This man is of low 

birth that goes back to seven generations of his ancestors.‛ He was not a man to be abused 

or  despised.  In  fact,  he  was  a  man  of  true  brahmin  blood  with  very  good  looks  that 

charmed everyone.  

As regards his wealth, he had treasures in store worth many crores and abundant grain 

and  other  commodities  for  daily  use.  He  had  studied  the  three  Vedas  of  Iru,  Yaju  and 

SÈma, and, being expert in these texts, could recite them flawlessly. Effortlessly, he became 

well versed in (1) 

NighaÓÉu

 or glossary that explains various terms, (2) 

KeÔubha

 or rhetoric 

which is concerned with literary works and which explains various literary ornamentations 

of learned authors, (3) 

VyÈkaraÓa (Akkharapabheda)

 or grammar that deals with analysis 

of  words  and  explains  various  grammatical  rules  and  such  terms  as  alphabet,  consonant, 

etc., (4) 

Iti-hÈsa

 (also called 

PurÈÓa

) which constitutes the fifth Veda and which tells of 

legends and ancient tales

6

.  

He was equally well-versed in 

LokÈyata

, a philosophical work, which discourages acts of 

merit  and  favours  actions  which  prolong 

saÑsÈra

  and  in  works  dealing  with  various 

characteristics of great men, such as future Buddhas, future Private Buddhas, etc. He was 

also an accomplished teacher in Brahmanical lore that had been taught by generation after 

generation of teachers.  

The parents of Sumedha the Wise passed away while he was still young. Then the family 

treasurer,  bringing  the  list  of  riches,  opened  the  treasure-house  which  was  full  of  gold, 

silver, rubies, pearls, etc., and said: ‚Young master, this much is the wealth that has come 

down from your mother's side and this much from your father's, and this much from your 

ancestors.‛ He informed him of his wealth which had belonged to seven generations of his 

ancestors, and saying: ‚Do as you wish with these riches,‛ handed them over to him.   

                                                   

6. The author says in the paragraph following this that "

ItihÈsa

 as the fifth Veda" means it is the fifth 

in  the  enumeration  of  sciences, which  according  to  the  Canon,  should  run  (1)  Three  Vedas,  (2) 

Nighandu

, (3) 

KeÔubha

 (4) 

VyÈkaraÓa

 and (5) 

ItihÈsa

. According to the SÊlakkhanda Commentary, 

by  adding  AthabbaÓa,  the  Vedas  become  four  in  number  and  hence 

ItihÈsa

,  which  comes  after 

them is the fifth.