THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
26
birth from both paternal and maternal sides. He was born of a virtuous healthy mother. He
could not be treated with contempt on account of his birth, by saying: ‚This man is of low
birth that goes back to seven generations of his ancestors.‛ He was not a man to be abused
or despised. In fact, he was a man of true brahmin blood with very good looks that
charmed everyone.
As regards his wealth, he had treasures in store worth many crores and abundant grain
and other commodities for daily use. He had studied the three Vedas of Iru, Yaju and
SÈma, and, being expert in these texts, could recite them flawlessly. Effortlessly, he became
well versed in (1)
NighaÓÉu
or glossary that explains various terms, (2)
KeÔubha
or rhetoric
which is concerned with literary works and which explains various literary ornamentations
of learned authors, (3)
VyÈkaraÓa (Akkharapabheda)
or grammar that deals with analysis
of words and explains various grammatical rules and such terms as alphabet, consonant,
etc., (4)
Iti-hÈsa
(also called
PurÈÓa
) which constitutes the fifth Veda and which tells of
legends and ancient tales
6
.
He was equally well-versed in
LokÈyata
, a philosophical work, which discourages acts of
merit and favours actions which prolong
saÑsÈra
and in works dealing with various
characteristics of great men, such as future Buddhas, future Private Buddhas, etc. He was
also an accomplished teacher in Brahmanical lore that had been taught by generation after
generation of teachers.
The parents of Sumedha the Wise passed away while he was still young. Then the family
treasurer, bringing the list of riches, opened the treasure-house which was full of gold,
silver, rubies, pearls, etc., and said: ‚Young master, this much is the wealth that has come
down from your mother's side and this much from your father's, and this much from your
ancestors.‛ He informed him of his wealth which had belonged to seven generations of his
ancestors, and saying: ‚Do as you wish with these riches,‛ handed them over to him.
6. The author says in the paragraph following this that "
ItihÈsa
as the fifth Veda" means it is the fifth
in the enumeration of sciences, which according to the Canon, should run (1) Three Vedas, (2)
Nighandu
, (3)
KeÔubha
(4)
VyÈkaraÓa
and (5)
ItihÈsa
. According to the SÊlakkhanda Commentary,
by adding AthabbaÓa, the Vedas become four in number and hence
ItihÈsa
, which comes after
them is the fifth.