background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

598 

They went about the streets and alleys of the town bragging to the people: ‚In the past, to 

uphold our prestige, we had not made any attempt to display our super-normal power for 

(the sake of) a wooden alms-bowl. Only the disciples of Recluse Gotama have shamelessly 

done such things. It is said that Recluse Gotama, being a wise man, had caused all trace of 

the  bowl  to  be  lost  by  having  it  broken  into  pieces,  and  has  also  prescribed  a  ruling 

prohibiting  the 

bhikkhus

  from  performing  miracles.  We  can  now  take  advantage  of  the 

situation and challenge Gotama to perform a feat of miracles.‛  

Buddha's Declaration to Perform Miracles.  

On  hearing  the  above  news,  King  BimbisÈra  approached  the  Buddha  and  discussed  the 

question with this dialogue: 

 

King:      Most  Glorious  Buddha...  did  you  prescribe  a  rule  prohibiting  the 

bhikkhus

 

from performance of miracles?  

Buddha:    Yes... I did, gracious King!  
King:      Sectarians  have  been  going  round  boasting  that  they  would  challenge  the 

Buddha to feats of miracles. What would you do now?  

Buddha:    If  they  are  going  to  stage  performance  of  miracles,  I  too  shall  stage 

performance of miracles.  

King:      Have you not prescribed a ruling prohibiting the performance of miracles?  
Buddha:    Gracious King ... I have not prescribed the rule for Myself, I have prescribed 

the ruling exclusively for my disciples!  

King:      Could a ruling be prescribed exclusively for the disciples, except the Buddha?  
Buddha:    Gracious King ... in such a case, I will put a question to you: Are there mango 

trees and fruits in your garden?  

King:      Yes, there are ... Revered Sir.  
Buddha:    What action would you take against a person who chanced to pluck the fruits 

and eat them?  

King:      I will have to punish him in that case.  
Buddha:    Have you any right to enjoy the fruits by yourself?  
Kings:      Yes, I have ... Exalted Lord, no action need be taken against me when I enjoy 

my own property.  

Buddha:    Gracious King ... just as your authority prevails in this country with an area of 

three hundred 

yojanas

, so My authority extends to one trillion world-systems 

(

ÈÓÈkhetta

). There cannot be any ruling for Me; only My disciples are subject 

to restrictions. I shall perform miracles.  

King:      Exalted Buddha... when will you perform the miracles?  
Buddha:    Gracious  King  ..  four  months  from  today,  on  the  full  moon  day  of  Waso 

(Asalho), miracles will be performed by Me.  

King:      Exalted Buddha... at which place?  
Buddha:    Gracious King ... near the Kandamba mango tree in the country of Savatthi.  

(The  term 

KandaÑba

,  means  white  mango  tree;  what  the  Buddha  meant  by 

KandaÑba  rukkha

  was  the  mango  tree  planted  by  a  gardener  by  the  name  of 

KandaÑba

.  

The Buddha had chosen that place firstly, because this is the place where all the 

previous Buddhas used to perform miracles; secondly, to enable a greater number 

of  people  to  witness  the  Great  Event.  The  Buddha  had  decided  this  place  which 

was a distance of forty-five 

yojanas

 and the time, after a lapse of four months.)