background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

596 

second day there came Makkhali Gosala;  on  the third,  Ajita Kesakambala;  on the fourth 

day, Pakudha Kaccayana, on the fifth, Sancaya Belatthaputta; they all met the same fate as 

Purana Kassapa, since they could not fulfil the condition set out by the rich man.  

On  the  sixth  day,  Nigandha  Nathaputta  summoned  his  disciples  and  confided  to  them: 

‚Go ye to the rich man of RÈjagaha and tell him: ‘The bowl is only fit for our Great Sage; 

do  not make our Great teacher come all the way through space for a negligible  wooden 

bowl such as that; do exempt our Great Sage from such a task and offer it to him.’‛ He 

thus sent his disciples to the rich man of RÈjagaha.  

His disciples went to the rich man of RÈjagaha and told him as instructed by their teacher. 

Whereupon,  the  rich  man  gave  them  a  firm  reply:  ‚Only  those  who  can  come  through 

space may get the bowl.‛  

Nigantha  Nathaputta  had  a  desire  to  go  there  personally  and  so  he  confided  these 

instructions to his disciples:  

‚I will make a sham attempt by lifting one of my legs and hands, as though I am 

about to shoot up into the sky, and you all come saying: ‘O Great Sage .. What are 

you going to do .. please do not demonstrate the secrets of the virtues of 

arahatta-

phala

 for the sake of a wooden bowl,’ and then you will push and make me fall to 

the ground.‛  

He thus confided to them his plans.  
After conspiring with his disciples, Nathaputta went to the rich man and said: ‚Rich man 

..  this  bowl  is  not  fit  for  anybody  else,  why  should  you  want  me  to  fly  in  the  air  for  a 

paltry wooden bowl. Do offer it to me.‛ ‚Venerable Sir... just fly up to the sky and take it,‛ 

was the rich man's terse reply.  

Whereupon, Nathaputta said: ‚If that is the case I will shoot up into the sky‛ and turning 

to his disciples he asked them to move aside and he lifted one of his hands and feet. Then 

his  disciples hastened to their teacher and said to him: ‚O Great teacher ... what do you 

mean by this! ... it is not worth demonstrating the virtues of 

arahatta-phala

 for the sake of 

a worthless wooden bowl‛ as previously arranged. They pulled him by his hands and feet 

and caused him to fail to the ground. Nathaputta, while still lying on the ground, told the 

rich man: ‚O rich man ... you have seen that my disciples would not allow me to fly into 

the  sky.  I  urge  you  to  offer  me  that  bowl.‛  But  the  rich  man  was  not  to  be  moved.  He 

calmly repeated: ‚Please take it only by flying into the sky.‛  

Thus the six teachers made six attempts for six days in succession, but to no purpose.  

Venerables MahÈ MoggallÈna and Pindola.  

On  the  seventh  day,  the  two  Venerables,  namely,  Venerables  MahÈ  MoggallÈna  and 

Pindola came out of the VeÄuvana monastery to enter the City of RÈjagaha for the usual 

round of receiving alms food. When they were putting on robes while on a huge rock near 

the city, they overheard the calumniating remarks of some drunken persons:  

‚Friends ... those six sectarian teachers used to go round announcing themselves as 

arahats

 in the past. It is now the seventh day since the rich man of RÈjagaha made 

the announcement: ‘If there is an 

arahat

, let him come through space to take the 

bowl,’  after  hanging  the  sandalwood  bowl  from  a  series  of  bamboo  poles  tied 

together  to  a  height  of  sixty  cubits.  Not  even  one  person  declaring:  ‘I  am  an 

arahat

’ has been able to fly into the sky. Only today we know well there are no 

arahats

 in the world.‛  

On  hearing  that  remark,  Venerable  MahÈ  MoggallÈna  asked  the  Venerable  Pindola: 

‚Friend  ...  do  you  hear  the  derogatory  remark  of  those  drunken  persons?  His  sweeping 

calumniating remark also affects the prestige of Buddha-SÈsana. You possess power; you 

are  mighty;  Go  and  bring  the  sandalwood  bowl  by  flying  through  space.‛  Whereupon, 

Venerable  Pindola  Bharadvaja  replied:  ‚Friend  ...  The  Buddha  had  elevated  you  to  the 

Chief position (

EtadaggaÑ

) with respect to your supernormal power, and, as such, I wish 

you  to  do  it  yourself.  I  will  accomplish  the  task  only  if  you  do  not  undertake  it.‛  (This