THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
556
mÈ me vadi puttake dubbalÈya
O elephant king, a lone wanderer of the forests, grazing in the valleys of
rocky and sandy hills, I salute you, paying my homage to you with clasped
wings. I pray that my young ones will be spared their lives by not treading
upon them.
On hearing the female skylark's humble request, the rogue elephant replied:
Vadissami te laÔukike puttakÈni
kiÑ me tuvam kahasi dubbalÈsi
satam sahassanipi tadisÊnam
vÈmena pÈdena papothayeyyaÑ
Hey, you female skylark .... (Why do you keep your young ones in my way?
That's enough of your insolence). I shall tread upon them and crush them to
death. How can you revenge on me when you are weak and I am powerful
enough to pulverise one lakh of your kind with my left foot.
So saying the rogue elephant crushed the young ones of the female skylark to dust, and
caused them to be washed away in the stream of his urine and departed, shouting with the
voice of a crane.
Perched on the branch of a tree, the female skylark threatened: ‚Hey, you silly brute of
an elephant! You have the upper hand this time and go away, crowing gleefully in the tone
of a crane. You just wait! Within two or three days you will see my move. You are not
aware that intellectual might is more powerful than physical force, I will let you know that
fact within a few days.
Na heva sabbattha balena kiccaÑ
balam hi bÈlassa vadhÈya hoti
karissÈmi te nÈgarÈjÈ anatthaÑ
yo me vadhÊ puttake dubbalÈya
O elephant king .... not every thing could be accomplished by means of
physical force alone; unwise use of physical strength could be suicidal. You
have mercilessly crushed to death my helpless children; I will bring about
your destruction within a few days.
After thus making the war-cry, the female skylark managed within two or three days to
gain the friendship of a crow by waiting upon it. Being delighted by the skylark's pleasant
behaviour, the crow asked her: ‚Is there any thing I can do for you?‛ The skylark replied:
‚What I want to ask you as a favour is to cause damage to the pair of eyes of the rogue
elephant that used to roam about alone; that is the assistance I need.‛
The crow gave his word: ‚I will do it.‛ The skylark then went to a big dark-blue female
fly and formed friendship with it in a like manner. When the fly asked her what she
wanted, she requested: ‚When my friend the crow has once damaged the eyes of the lone
rogue elephant, it is my wish that you help me by laying your eggs in the sockets of the
elephant's damaged eyes.‛ When the dark-blue female fly gave her assurance for co-
operation, saying: ‚Yes, I will,‛ the skylark approached a frog and sought its friendship as
before. The frog asked her what it could do to help her and she replied: ‚When the lone
rogue elephant has gone blind through the assistance of my two friends, the crow and the
fly, and is looking for water to quench his thirst, I wish you to croak from the top of the
hill. When the elephant climbs up the hill after hearing your voice, you might get down to
the bottom of the cliff to make sound from there. This is all the assistance I look for from
my frog friend.‛ The frog gave, likewise, his promise to assist the female skylark.
On the following day, the crow pounded the eyes of the elephant with its beak as
requested by the skylark; the dark-blue fly laid its eggs in the damaged eyes. Suffering
painfully from damaged eyes now infested with maggots and from intense thirst, the lone
rogue elephant groped blindly after water.