THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
552
Rohini stream?‛ They replied: ‚Exalted Buddha, it is of small value.‛ The Buddha asked an
additional question: ‚What is the value of the earth?‛ ‚Its value is limitless,‛ was the reply.
Whereupon, the Buddha made this direct question: ‚How would you evaluate the noble
royal Khattiya race?‛ They replied: ‚The value of noble royal Khattiya race is unlimited.‛
The Buddha then made this address:
‚Your Royal Highnesses ... For some water of this Rohim channel that is of small
value, why do you wish to destroy the priceless royal race of Khattiya by fighting
one another. Not the slightest amount of pleasure could be found in worthless
conflicts and wasteful strifes. O! Your Royal Highnesses ... there was a glaring
instance where the seed of enmity sown by a tree deva and bear remained potent
throughout the Bhadda world-system.‛
The Buddha then went on to expound the PhandÈna JÈtaka (of Tesasa Nipata), the brief
account of which is as follows:
Phandana JÈtaka
‚Your Royal Highnesses ....Long time ago, during the reign of King Brahmadatta in
BÈrÈÓasÊ, there was a village of carpenters just outside the city; and there was a brahmin
who was a carpenter by profession, he brought wood from the forest and made them into
chariots for his living.
At that time, there was a Kyo tree (Melicoca trijuna tree) in the region of the Himalayas.
A bear used to go and sleep under that tree with ease and comfort after his meal. One day a
dried branch broke due to a strong wind and fell on the bear's back, hurting it slightly. The
bear ran away through fright but soon returned to find the cause of his injury. He did not
see any enemy.
So he thought to himself: ‘There is no wild beast, such as lion, leopard or tiger, around
here to harm me; and there can't be anyone except the tree spirit who might be jealous of
mine sleeping under the tree, and have caused me harm. I will surely have my revenge on
him,’ thus making a mountain out of a molehill. The bear hit the tree and scratched it with
its paws, saying: ‘I have not eaten your leaves, nor broken your branches, you don't show
any spite towards other animals taking rest under your tree, but you are jealous of me.
What fault have I got. You just wait for two, three days and I will have your tree uprooted
and cut up into pieces.’
Having threatened the tree spirit, the bear kept on knocking round in the neighbourhood,
looking for a person capable of causing damage to the tree.
The brahmin carpenter, accompanied by a few hands, went into the forest in a small
vehicle in search of wood for the construction of chariots. They left the vehicle in a place
and went into the forest with hatchets and choppers. They went round looking for the right
type of wood and eventually reached near the melicoca trijuna tree.
When the bear saw the brahmin carpenter, it thought: ‘Today, I shall have my retaliation
against my enemy,’ and he went and stood at the base of the tree. As the carpenter passed
by the tree, the bear seized the opportunity of addressing
10
him thus:
‘My dear man, you have come into the forest with a hatchet in your hand. Tell
me frankly which tree you have in mind to cut down?’
When the carpenter heard the words of the bear, he uttered in amazement: ‘Dear boys, it
is strange that a bear speaks the language of the humans, a thing I have hitherto never seen
or heard.’ He thought to himself then, such a bear speaking the human language would
know the kind of wood suitable for making chariots, and so he asked the bear:
‘Dear bear king, you have wandered all over, up the hills and down the
valleys, please tell me honestly which kind of wood is most suitable for
construction of chariots?’
10. The conversation between the bear and the carpenter was made in seven verses. The verses in
PÈli, which are not so important, are not reproduced; only their translation is provided here.