THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
514
carrying merchandise for sale. He set his donkey free to seek for pasture to graze
while his goods were being disposed.
As the donkey wandered around grazing on the soft ground near the palace moat,
he espied a female donkey and approached it. He eventually got engaged in
conversation with the female donkey and the two exchanged words of love:
Female donkey(F.D): From where do you come?
Male donkey(M.D): I come from BÈrÈÓasÊ.
F.D: On what business have you come?
M.D: I have come for trading purpose.
F.D: What is the weight of the goods that you have to carry?
M.D: I have to carry goods weighing one
kumbha
.
F.D: How many
yojanas
have you got to cover carrying such a load in a day?
M.D: I have to cover seven
yojanas
a day.
F.D: Have you someone to look after you tenderly wherever you go?
M.D: No, I haven't any.
F.D: If so, it's a pity you have to go about unattended. You must be undergoing
great hardships, aren't you?
(She spoke with seductive insinuations to win his heart.) On hearing these seductive
words from the female donkey, the male donkey lost interest in his work and remained
listless.
After disposing of his merchandise, the trader, Kappata, went to his donkey and said:
‚Come, dear son, let's be off.‛ The animal replied: ‚You may go by yourself, I cannot
follow.‛ When the trader had made several vain attempts to persuade the donkey to obey
him, he decided to use threats to make him obey:
1) Patodam te karissÈmi
solasangulikaÓÉakaÑ
saÒchindissÈi te kÈyaÑ
evam jÈnÈhi gadrabha
You mean and wicked donkey, I shall have to goad and beat you with a
sixteen inches long cane, tipped with iron spikes. I shall have to lacerate your
body until it is broken and torn into tatters. Take heed of that.
When the donkey heard this threat, he retorted by saying: ‚If that should be the case, I,
too, have to mind as to how I should retaliate.‛
2) Patodam me karissasi
solasaÒgulikanÓÉakam
purato patiÔÔhahitvÈna
uddharitvÈna pacchato
dantaÑ te pÈtayissÈmi
evan jÈnÈti Kappata.
O merchant Kappata, if you will actually goad and beat me with a sixteen
inches long cane, tipped with iron strikes, I shall stand firmly on my fore-
legs and raising my hind-legs, kick with all my strength to break and knock
off all your teeth to the ground. You might as well know that.
When the trader Kappata heard this bold and aggressive retort of the donkey, he
wondered ‚what was the cause of it‛ and looking round, he saw a maiden donkey nearby.
Then he thought to himself: ‚This maiden donkey must have taught him to speak like this.
It would be wise to allure him away and tell him: ‚My son, I will get you such a maiden
donkey.‛