background image

Chapter 16 

 

 

Venerable Lord of Mighty Diligence, MahÈvÊra, with lustrous body, the time 

is opportune to (pay a) visit Kapilavatthu, the country of your birth.  

8.

 

LatÈ anekÈ dumanissaitÈva  

piyehi saddhiÑ sahitÈ vadhuva  

palobhayantÊ hi sugandhagandhÈ  

samayo MahÈvÊra a~gÊrasÈnaÑ 

Venerable  Lord  and  Great  Benefactor,  like  the  daughters  and  daughters-in-

law  of  good  birth  embracing  their  beloved  husbands,  just  so  numerous 

species of beautiful creeping plants keep clinging to the trees as parasites and 

emitting sweet odours  seem  to be seductively attracting the delight of both 

bhikkhus

 and laity.  

Venerable Lord of Mighty Diligence, MahÈvÊra, with lustrous body, the time 

is opportune to (pay a) visit Kapilavatthu, the country of your birth.  

 

9.

 

VicittanÊladimamiÒÒa vanna  

Dija sarnantÈ abhik|jamÈnÈ  

tosenti maÒjussaratÈratÊhi  

samayo MahÈvÊra a~gÊrasÈnaÑ 

Venerable Lord and Great Benefactor, from all directions, multifarious birds, 

strangely  beautiful  with  bright  darkly  bluish  plumage,  can  be  seen  flying, 

dancing,  singing  sweet  and  loud,  mingling  among  themselves  in  couples  in 

jubilant  celebration,  much  to  the  joy  and  delight  of  the  travelling 

bhikkhus

 

and laity.  
Venerable Lord of Mighty Diligence, MahÈvÊra, with lustrous body, the time 

is opportune to (pay a) visit Kapilavatthu, the country of your birth. 

 

10.

 

Miga ca nÈnÈ suvirÈjamÈnÈ  

uttu~gakaÓÓa ca manuÒÒanetta  

disa samantÈ mabhidhavayanti  

samayo MahÈvÊra a~gÊrasÈnaÑ 

Venerable  Lord  and  Great  Benefactor,  numerous  species  of  beasts, 

gambolling and running, can be seen trotting joyfully to and fro in groups or 

pairs with pricked-up ears and lovable wide eyes.  
Venerable Lord of Mighty Diligence, MahÈvÊra, with lustrous body, the time 

is opportune to (pay a) visit Kapilavatthu, the country of your birth.  

 

11.

 

ManuÒÒabh|ta ca mahÊ somantÈ  

virÈjamÈnÈ haritÈva saddalÈ  

supupphirukhÈ molinivalaÒkata  

samayo MahÈvÊra a~gÊrasÈnaÑ 

Venerable Lord and Great Benefactor, mother earth, on all sides, everywhere 

vastly  covered  with  lush  and  Bermuda  grass,  affords  a  fine  and  delightful 

scene.  The  trees,  richly  adorned  with  lovely  blossoms,  are  like  a  maiden's 

well-embellished  tapering  coiled  hair.  (

This  translation  is  according  to  the 

ancient Nissaya

)  

Stretches  of  land  everywhere  affords  delightful  scene.  These  stretches  of 

land are covered with green Bermuda grass. The trees, with flowers and full 

blossom atop them, resemble a charming maiden wearing a well-embellished 

cured hair.