Chapter 14
Chapter 14
CONVERSION OF THE HERMIT BROTHERS AND THEIR ONE THOUSAND
ASCETICS
fter having established the thirty BhaddavaggÊ princes in the three lower
magga-phalas
and ordaining them, the Buddha continued on His journey and arrived at UruvelÈ.
At that time, the three hermit brothers, (1) UruvelÈ-Kassapa (eldest brother), (2) NadÊ-
Kassapa (middle brother) and (3) GayÈ-Kassapa (youngest brother), happened to be
dwelling in UruvelÈ forest. Of the three, UruvelÈ-Kassapa was the leader and teacher of
five hundred hermit disciples; NadÊ-Kassapa of three hundred and GayÈ-Kassapa of two
hundred.
The First PÈÔihÈriya
The Buddha went to the hermitage of UruvelÈ-Kassapa and made a request thus: ‚If it is
not too much of a burden to you, O Kassapa, I, the Buddha, would like to stay at your fire-
place for one night.‛ ‚It is no burden for me,‛ replied UruvelÈ-Kassapa. ‚But what I
especially want to tell you is that, at this fire-place, there is a very savage and powerful
nÈga
(serpent), of highly and instantly harmful venom. I do not like the
nÈga
king to harm
you Monk.‛ The Buddha made the request for the second time, and also for the third time
and UruvelÈ-Kassapa hermit likewise gave the same reply. (That he feared the Buddha
would be hurt). When the Buddha requested for the fourth time saying: ‚The
nÈga
king, O
Kassapa, cannot certainly do harm to Me, the Buddha. I am asking you only to let Me stay
at the fire-place.‛ UruvelÈ-Kassapa finally gave his assent by saying: ‚You stay happily, O
Monk, as long as you desire!‛
When permission was given by UruvelÈ-Kassapa, the Buddha entered the fire-place,
spread the small grass mat and remained sitting cross-legged on it, keeping His body
upright and directing His mind intently on the object of meditation. When the
nÈga
saw the
Buddha entering the fire-place, he was very angry and blew forth fumes incessantly
towards the Buddha (with intent to destroy Him and turn Him to ashes).
Then the Buddha thought: ‚What if I overwhelm the
nÈga’s
power with mine, without
injuring his skin or hide, flesh or sinews, bones or marrow!‛ and then He blew forth fumes
which were far more violent than the fumes of the
nÈga
by exerting His supernatural
power not to harm or hurt any part of the its body. Being unable to contain his anger, the
nÈga
sent out blazing flames again. By developing the
jhÈna
of the fire-device (
tejo-
kasiÓa
), the Buddha produced more violent flames. The whole fire-place appeared to be
blazing because of the enormous flames of the Buddha and the NÈga.
Then the hermits, led by their teacher UruvelÈ-Kassapa, gathered round the fire-place and
he said in fear: ‚Friends! The immensely handsome Great Monk has been harmed by the
nÈga
!‛ When the night had passed and the morning came, the Buddha, having overwhelmed
the
nÈga
by His power without touching or hurting any part of the its body, placed him
inside the alms bowl and showed him to UruvelÈ-Kassapa, saying: ‚O, Kassapa! this is the
nÈga
spoken of by you? I have overwhelmed him by my power.‛ Thereupon, UruvelÈ-
Kassapa thought:
‚The monk is indeed very mighty and powerful since He is able to overwhelm the
savage and powerful
nÈga
king of highly and instantly harmful venom. But, even
though He is so mighty and powerful, He is not yet an
arahat
like me, whose
Èsavas
have dried up.‛
Being very much devotedly impressed by this first performance of miracle (
pÈÔihÈriya
) of
taming the
nÈga
, UruvelÈ-Kassapa extended his invitation to the Buddha, saying: ‚Do take
up residence just here O, Great Monk, I will offer you a constant supply of food.‛
A