background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

392 

should not.‛)  

‚Furthermore, the merit of 

dÈna

 is capable of bringing the luxury of a Sakka, the luxury 

of a MÈra, the luxury of a BrahmÈ and the luxury of a Universal Monarch (

cakkavatti

) in 

the mundane world. It is also capable of bringing the Enlightened Knowledge (

Bodhi-ÒÈÓa

of a 

sÈvaka

, of a Paccekabuddha and of the Supreme Buddha in a Supramundane world.‛  

In this manner, the Buddha taught the rich merchant's son, Yasa, the Dhamma concerning 

dÈna

.  

(2) SÊla-kathÈ 

 (Since  only 

dÈna

  performers  can  observe 

sÊla

,  the  Buddha  taught 

sÊla

-

kathÈ

 

immediately after 

dÈna

-

kathÈ

. To elucidate: 

DÈna

 is giving away in charity of one's 

own property for the welfare of the donees or in order to honour them. This being 

so, he who practises 

dÈna

 is a noble individual who really desires the welfare of 

beings and there can be no reason at all for him to kill another or to steal another's 

property. And so, since only he, who practises 

dÈna

, can, in fact, observe 

SÊla

, the 

Buddha's 

sÊla

-

kathÈ

 immediately follows 

dÈna

-

kathÈ

.)  

SÊla

-

kathÈ

, Dhamma words concerning Morality: ‚The good deed of 

sÊla

 is for beings to 

lean on, to stand on, to cling to, to be well guarded by, to be shielded by, to approach, and 

to take refuge in. This good deed of 

sÊla

 is the one, with which, I, the Buddha, have been 

related  to.  I  have  observed  and  guarded  it  without  any  breach  and  interruption  in  the 

endless and infinite number of existences, such as the existence as Sa~khapÈla NÈga King, 

Bhuridatta NÈga King, Campeyya NÈga King, King SÊlava, MÈtuposaka Elephant King and 

Chaddanta Elephant King and others.‛  

Truly, for the welfare of this present existence and of the next, there is nothing like 

sÊla

 

for leaning on, standing on, clinging to, for being guarded by, for being shielded by, and 

for  taking  refuge  in.  There  is  no  ornament  like  the  ornament  of 

sÊla

,  no  flower  like  the 

flower of 

sÊla

, and no perfume like the perfume of 

sÊla

. Furthermore, all humans, together 

with devas, are never tired of seeing one bedecked with the flowers of 

sÊla

, scented with 

the perfume or 

sÊla

 and adorned with the ornaments of 

sÊla

.  

In this manner, the Buddha taught the rich merchant's son, Yasa, the Dhamma concerning 

sÊla

.  

(3) Sagga-kathÈ  

(In order to show that happiness in the abode of devas is the result of good deeds 

of 

sÊla

,  the  Buddha  taught  the  Dhamma  concerning  the  abode  of  devas  (

sagga

-

kathÈ

) immediately after 

sÊla

-

kathÈ

.)  

Sagga

-

kathÈ

,  Dhamma  words  concerning  the  abode  of  devas:  The  Abode  of  devas  is 

desired and adored by everybody. It heartens and exhilarates all. In the abode of devas, one 

can  have  constant  joy  and  bliss.  CÈtumahÈrÈjika  devas  enjoy  the  divine  bliss  for  nine 

million years, calculated in human terms. TÈvatiÑsa devas enjoy it for three crores and six 

million years (36 million years).  

In this manner, the Buddha taught the rich merchant's son, Yasa, the Dhamma concerning 

the bliss of the abode of devas. In fact, divine bliss is so enormous that Buddhas could not 

make full justice to it in describing it.  

(4) Magga-kathÈ 

After teaching the bliss of the divine abode, the Buddha was to teach immediately 

magga

-

kathÈ

,  the  Dhamma  concerning  the  noble  path, 

ariya-magga

,  in  order  to  show  that  even 

divine  bliss  is  perpetually  oppressed  by 

kilesa

  such  as 

rÈga

,  and  to  show  that,  since  the 

ariya-magga

 is entirely free from 

kilesas

, it cannot be oppressed by it. So, for teaching the 

magga

-

kathÈ,

  the  Buddha  taught  initially  the  Dhamma,  describing  the  defects  of  sensual 

pleasures (

KÈmÈnaÑ ÈdÊnava

-

kathÈ

) together with the Dhamma describing the advantages 

of  Renunciation  (

Nekkhamme  ÈnisaÑsa

-

kathÈ

),  beginning  with  monkhood  that  leads  to 

freedom from 

kÈmaguÓas

 and ending with NibbÈna, as both 

KÈmÈnaÑ ÈdÊnava

-

kathÈ

 and