background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

382 

excessive craving (

icchÈ-lobha-taÓhÈ

) for the four requisites, unlike one who 

is  perpetually  afflicted  with  extreme  hunger  and  you  are  then  devoid  of 

hunger  (

kilesa

).  With  no  such  affliction,  you  emerge  as  an  individual  in 

whom all the heat of 

kilesa

 has been extinguished.  

[With this verse the Buddha taught the precept regarding dependence on requisites, 

Paccayasannissita

 

SÊla

 (OR, (precept regarding possession of requisites, 

Paccaya-

paribhoga

 

SÊla

) beginning with knowledge of moderation regarding food (

bhojane 

mattannuta

).] 

 

8)  Sa piÓÉacÈraÑ caritvÈ:  

vanantamabhihÈraye.  

Upatthito rukkham|lasmim:  

Èsan|pagato Muni.  

 

9)  Sa JhÈnapasuto diro; 

vanante ramhito siya.  

JhÈyetha rukham|lasmim;  

attÈnamabhitosayam.  

My dear son NÈlaka, the ascetic, who practises the 

moneyya paÔipadÈ,

 should 

go only to his place in the forest after going round for alms and after eating 

his  meal  (without  staying  long  to  talk  to  the  people,  etc.).  The  monk,  who 

practises 

moneyya paÔipadÈ

, should remain sitting at the foot of a tree or in 

his own place (on reaching the forest). 

(Here,  by  means  of  the  words:  ‚after  going  round  for 

alms-food

‛, 

PiÓÉapÈtÈ-

dhuta~ga

  is  indicated.  The  monk  who  practises 

ukkaÔÔha-piÓÉapÈtÈ-dhuta~ga

  has 

also  to  practise 

sapadÈnacÈrika-dhuta~ga

ekasanika-dhuta~ga

pattapindika-

dhuta~ga

khalupacchÈbhattika-dhuta~ga

ticÊvarika-dhuta~ga

  and 

paÑsuk|lika-

dhuta~ga

 and so the six 

dhuta~gas

 are also being indicated thereby.)  

(By means of the words: ‚should go only to his place in the forest‛, 

ArannikaÒga-

dhuta~ga

 is indicated. By means of the words: ‚should remain sitting at the foot of 

a  tree  or  in  his  own  place‛, 

Rukham|lika-dhuta~ga

  and 

Nesajjika-dhuta~ga

  are 

indicated.  Since  these  ten 

dhuta~ga

s  are  taught  in  regular  order,  the  three 

dhuta~ga

s,  namely 

Abbhokasika-dhuta~ga

YathasanthÈtika-dhuta~ga

  and 

SusÈna-

dhuta~ga

, are also being appropriately indicated. This being so, the Buddha taught 

NÈlaka Thera the thirteen 

dhuta~ga

s

5

 by means of this verse).  

My dear  son NÈlaka, the ascetic, who is engaged in the thirteen 

dhuta~ga

and practises the noble 

moneyya paÔipadÈ

, strives hard to realise the mundane 

jhÈna 

which

 

is  not  yet  realised  and  to  exercise  control,  with  five-fold 

masteries  (

vasibhÈvas

),  over  mundane 

jhÈna

s  that  he  has  already  acquired. 

Attaining  thereby  Absorption  Concentration  (

appanÈ-samÈdhi

),  he  should 

take delight in the quietude of the forest, away from human noise. (It will not 

yet do by merely cultivating the mundane 

jhÈna

 only.) He should dwell at the 

foot  of  a  tree  in  the  forest  also,  delighting  himself  with  absorption  in  the 

supramundane 

jhÈna

 associated with 

sotÈpatti-magga

, etc. 

(By means of this verse, the Buddha taught the joy of living in the forest-dwelling 

by strenuously cultivating mundane and supramundane 

jhÈnas

 as well as 

arahatta-

phala

.)  

The  Venerable  NÈlaka,  on  hearing  these  discourses  became  exceedingly  enthusiastic  to 

enter  the  forest  and  practise  the 

paÔipadÈ

,  even  without  taking  food.  It  is  not,  however, 

possible  to  devote  oneself  to  the  practice  of  the  Dhamma  without  taking  food.  True,  he 

who practises the Dhamma without taking food cannot live long. In fact, one should search 

for food without causing 

kilesa

 to develop. Thus, searching for food without  developing 

                                                   

5. For thirteen 

dhuta~gas,

 read Chapter VII: (a) the components of faith.