background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

374 

(objects)  directly  taught,  namely,  form-object,  sound-object,  smell-object, 

taste-object and contact-object; and by teaching these five sense objects, their 

five  recipients  are  also  taught,  namely,  eye,  ear,  nose,  tongue  and  body. 

Therefore, by the first half of this verse, the six internals (

ajjhittikÈyatanas

and the six externals (

bÈhirÈyatanas

), totalling twelve in all, are taught; these 

Èyatanas

  may  be  referred  to  as 

upÈdÈnas

  (graspings),  which  form  the 

suffering of the 

satta-loka

.  

Devotee  Hemavata  Deva,  craving  and  desire  (

taÓhÈ

-

chanda

)  for  the 

aggregate of these twelve 

Èyatanas

, the round of suffering and the Truth of 

suffering,  must  be  completely  eliminated  and  destroyed.  (For  their 

elimination  and  destruction,  they  should  first  be  distinguished  either  as 

aggregates, or as bases, or as elements, or briefly, as mind and matter. They 

should be meditated on for Insight (

VipassanÈ

), by putting them to the test of 

the three characteristics. Their elimination and destruction eventually comes 

by  means  of  Insight  which  culminates  in  the  Path  of  arahatship).  By 

eliminating  and  destroying  them,  one  becomes  free  from  the  round  of 

suffering.  (By  the  second  half  of  the  verse,  the  question  on 

vivaÔÔa

  is 

answered,  and  the 

Magga

-

sacca

  is  also  shown. 

Samudaya-sacca

  and 

Nirodha-sacca

 are deemed as answered as they have been briefly stated as in 

the previous question in verse. In other words, by the first half of the verse is 

shown 

Dukkha

-

sacca

:  by  the  term 

chanda

-

rÈga

  in  the  second  half  of  the 

verse is shown 

Samudaya

-

sacca

. From the word 

virÈjetvÈ

 is derived 

virÈga

 

which is NibbÈna, cessation of craving as well as the 

Nirodha-sacca

. By the 

word  ‘thus’  (

evaÑ

)  is  shown 

Magga

-

sacca

,  for  it  means  the  course  of 

practice  in  the  Eightfold  Path  leading  to  freedom  from  the  suffering  of 

saÑsÈra

. In this way, the Four Truths are proclaimed by the Buddha in this 

verse.)  

The Buddha thus showed the excellent Wayout (

NiyyÈna

), which is the Eightfold Path as 

a means of escape from 

saÑsÈra vatta

. And again, as He desired to conclude His answer 

on the 

NiyyÈna

 

Dhamma

 in the ‘Natural language’, He recited the following verse:  

 

EtaÑ lokassa niyyÈnaÑ;  

akkhÈtaÑ vo yathÈtathaÑ.  

EtaÑ vo aham akkhÈmi;  

evaÑ dukkhÈ pamuccati.  

Devotee  Hemavata  Deva,  I  have  truthfully  taught  you  this  means  of  the 

Eightfold Path, which can bring about escape from the (conditioned) world 

of  three  elements  (

tedhÈtuka

  (

sa~khÈra

loka

),  such  as 

kÈma-dhÈtu

  (the 

element  of  sensual  pleasures), 

r|pa-dhÈtu

  (the  element  of  materiality),  and 

ar|pa-dhÈtu

 (the element of immateriality). Since there can be escape from 

saÑsÈra-vaÔÔa-dukkha

’, only by way of this Eightfold Path and since there is 

no other way of escape (even though you might ask a thousand times), I will 

only  say  to  you  that  this  Eightfold  Path  is  the  only  excellent  Dhamma  for 

escape from 

saÑsÈra-vaÔÔa

. (That is to say: I will never teach you otherwise). 

(Or,)  Since  there  can  be  emancipation  from 

saÑsÈra-vaÔÔa-dukkha

  only 

through the Eightfold Path and since there is no other way of emancipation, I 

will  only  speak  of  the  Eightfold  Path  as  the  only  excellent  Dhamma  for 

emancipation from 

saÑsÈra-vaÔÔa

 to enable you, who have already realised 

the lower Path and Fruition, to realise the higher ones. (That is to say: never 

will I teach you otherwise).  

The Devayakkhas became established as SotÈpannas  

In  this  manner,  the  Buddha  concluded  the  Dhamma  Sermon  perfectly  well  that  was 

building up with 

arahatta-phala

 as its pinnacle. At the end of this Sermon, the two devas, 

SÈtÈgiri and Hemavata, became established in the 

sotÈpatti-phala

 along with their retinue of