THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
358
journey taken by Upaka. On reaching SÈvatthi, she became a
bhikkhunÊ
in the presence of
other
bhikkhunÊs
. There, she practised and developed VipassanÈ meditation strenuously and
having attained
arahatta-phala
after going through the four
magga
s in succession, she
became a female
arahatta
by the name of CÈpÈ TherÊ with the
Èsava
s extinguished.
(TherigÈthÈ AÔhakathÈ.)
The Buddha arriving at Migadaya Forest.
The Buddha proceeded on His journey by successive stages until He came upon the group
of Five Ascetics in Isipatana, MigadÈya Forest of BÈrÈÓasÊ in the cool evening of the full-
moon day of ŒsÈÄha, in the year 103 Great Era. Seeing the Buddha approaching from a
distance, the Five Ascetics made an agreement among themselves:-
‚Friends, the monk Gotama is approaching. The monk Gotama is one who has
given up meditation practices. He has become one who strives for the acquisition
of the Four Requisites. He is one who has reverted to the acquisition of the Four
Requisites. Let us not make obeisance to the monk Gotama. Let us not greet Him.
Let us not take the alms-bowl from His hands. However, we will prepare a seat for
Him to sit on if He wants to.‛
Being aware of the mood of the Five Ascetics, the Buddha developed loving-kindness
specially directed towards them, (
Odhissaka
MettÈ
). As the Buddha came nearer and nearer
and touched with the splendour and might of the Buddha (
Buddhatejo ŒnubhÈva
) as well as
the splendour and might of His loving-kindness (
MettÈtejo ŒnubhÈva
), they found
themselves unable to keep the agreement they had made and all the five went to welcome
the Buddha; one took the alms-bowl from His hands, another prepared a seat for Him,
another set out water, another placed a plank and another kept a broken piece of pot for
washing His feet.
The Buddha took His seat and washed His feet as arranged by the ascetics. (Although
they showed due respect with physical actions regardless of their agreement,) they spoke to
Him as their equal by addressing Him by the name Gotama and by calling Him,
Œvuso
(friend). They entered into a friendly talk with the Buddha, addressing Him by the name
'Gotama' and as friend as their equal: ‚Friend Gotama, at the time when you were engaged
in meditation practices in UruveÄÈ Forest, we carried your alms-bowl and robe and went
round (for alms). We offered you water and tooth cleaner. We swept the precincts of the
monastery. Who looked after you by attending to such duties, big and small, after we five
had left? Were you not in a state of confusion when we left you?‛
Thereupon, the Buddha said: ‚O PaÒcavaggÊs! do not address Me by My name Gotama
and by the term ‘friend’ as your equal. O PaÒcavaggÊs! I have become a truly Enlightened
One who, being possessed of complete true, penetrating and clear knowledge of all
cognizable Truths (
SaccaÒeyya Dhamma
), is deserving of special veneration. Ascetics,
listen attentively, I have realised the Deathless NibbÈna (
Amata NibbÈna
). I will instruct
you. I will teach you the Dhamma. If you follow and practise in accordance with the
instruction given by Me, you, yourself, will realise soon, even in this present life and,
through direct knowledge, the happiness of
arahatta-phala
which is aspired to by these two
kinds of noble men, namely, men noble by birth (
jÈti-kulaputta
) and men noble by virtue of
good conduct though of lowly birth (
ÈcÈrÈ-kulaputta
) who renounce the world, abandoning
family life, and become recluses in the service of the
sÈsana
.‛ But the group of Five
Ascetics (being sceptical) replied (in good faith): ‚Friend Gotama! Even though you
practised and attained
apÈnaka-jhÈna
, etc.. which is difficult to achieve by ordinary
individuals at the time you practised
dukkarÈcariya
for six long years, you could not realise
arahatta-magga-ÒÈÓa
and
sabbaÒÒutÈ-ÒÈÓa
which could make you an
ariya
. At that time,
you were striving for the acquisition of the Four Requisites, and you had given up the
meditation practices, now that you have reverted to the acquisition of the Four Requisites,
how could you have attained and realised
arahatta-magga-ÒÈÓa
and
sabbaÒÒutÈ-ÒÈÓa
which can make one an
ariya
, and which is superior to the ten modes of virtuous action
(
kusalÈ-kammapathas
) of ordinary individuals?‛
On being thus told, the Buddha addressed the PaÒcavaggÊs: ‚Ascetics, I am not one who