Chapter 8
ŒsÈÄhÈ, while staying at RÈjÈtana, Sakka appeared and offered the medicinal fruit of
myrobalan (Terminalia citrina) as he knew the Buddha's desire to wash the face and clean
himself. The Buddha ate the fruit. As soon as He had eaten the fruit, He answered the call
of nature. Thereafter, Sakka gave the tooth-cleaner from the
nÈga
abode, and the water
from Anotatta lake (for washing the face). The Buddha used the tooth-cleaner, rinsed His
mouth and washed His face with the Anotatta water, and remained sitting under the
RÈjÈyatana tree.
Tapussa and Bhallika took Double Refuge
The two merchant brothers, Tapussa and Bhallika, were travelling with five hundred carts
from their home in UkkalÈjanapada to Majjhimadesa for trading. As they were travelling
along the main road and approaching near the RÈjÈyatana tree, their carts stopped suddenly,
as if they were stuck in the mud, but the ground was even and free from water. Just while
they were asking: ‚What is the cause?‛ and were discussing between themselves, a male
deity, who happened to have been closely related to them in the past existence, revealed
himself, clearly in his physical form, from up the fork of a tree and said: ‚Young men, not
long after attaining Buddhahood, the Buddha, absorbed in the bliss of arahantship, is still
staying at the foot of the RÈjÈyatana tree at present, without having taken any food for the
whole duration of forty-nine days. Young men, adore and honour the Buddha with offering
of alms food. This will bring you welfare and happiness for a long time.‛
On hearing this, they became much delighted and considering that ‚It will take time to
cook rice‛, they went to the Buddha taking with them rice-cakes and balls of honey-food
which they had brought with them all along. Having approached the Buddha, they
respectfully paid obeisance to Him, and stayed at a suitable place. ‚Blessed One, may the
Blessed One accept our rice-cakes and balls of honey-food. Your acceptance will cause
welfare and happiness to us for long.‛
Thereupon the Buddha wondered: ‚My brother-like predecessors had never received alms
food with their hands. So, with what shall I now receive these rice-cakes and balls of
honey-food being offered by these merchant brothers?‛ (Because the earthen bowl, given
by GhaÔÊkÈra BrahmÈ on His renunciation, had disappeared since the day He received
SujÈtÈ's milk-rice). Knowing the thought of the Buddha, the Four Deva Kings of the four
directions, namely, DhataraÔÔa, ViruÄhaka, Vir|pakkha and Kuvera, respectfully handed
four bowls of blue stone. The Buddha, however, refused to take them. Again, the Four
Deva Kings gave the Buddha four bowls of (natural) stones, having the colour of green
gram (Phaseolus mungo). These four bowls the Buddha accepted. And out of compassion
and goodwill towards the Deva Kings, He placed one bowl upon another and resolved thus:
‚Let there be only one bowl.‛ No sooner had the Buddha resolved thus, the four bowls
reduced themselves to just one bowl with four rims.
The Buddha then received the rice-cakes and balls of honey-food with that alms-bowl and
partook them and then delivered a sermon of appreciation which was suitable to the
merchant brothers. Then the two brothers took refuge in the Buddha and the Dhamma (as
the treasure of the
Sangha
had not come into existence yet at that time) and thereby became
devotees who had to pronounce only two-word refuge (
DevÈcika-saraÓa
) with reference to
the Buddha and the Dhamma, saying: ‚We take refuge, sir, in the Blessed One and the
Dhamma
— Ete mayaÑ bhante, BhagavantaÑ saraÓaÑ gacchÈma dhammaÒ ca
.‛ (These
two were the first devotees in whom the two-word refuge was established.)
Thereafter, the two merchant brothers made a request saying: ‚Blessed Buddha, give us
something, out of compassion to us, for our worship forever.‛ The Buddha then rubbed His
head with the right hand and gave them His hair, conceding to their request. Obtaining the
hair, the brothers were very much delighted, as if ambrosial waters were poured on them.
After finishing their trading, they returned and arrived back at their native town of
PukkharavatÊ in the district of UkkalÈ where they built a
cetiya,
enshrining in it the hair-
relics kept in a gold casket.