background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

294 

thirsty bull quenching his thirst when led to water’) and are therefore not satisfied and 

become hungry again, suffering like a crazy earthworm which writhes at the touch of 

salt. As thirst and hunger (

khuppipÈsÈ

) sets in they lost interest in asceticism and are 

obsessed with  the  burning desire to take food. This 

khuppipÈsÈ

  constitutes the Third 

Army of yours, MÈra. (Some ascetics meet their death,  being  drowned in the sea of 

MÈra's Third Army.)  

(4)  ‚When they are oppressed by hunger and thirst, some of them become physically and 

mentally  weak  and  are  at  their  wit's  end.  They  become  disheartened,  indolent  and 

unhappy. As weariness (

tandÊ

) sets in, they do not wish to carry on asceticism they are 

engaged  in.  This 

tandÊ

  constitutes  the  Fourth  Army  of  yours,  MÈra.  (Some  ascetics 

meet their death, being drowned in the sea of MÈra's Fourth Army.)  

(5)  ‚With  no  progress  in  their  spiritual  work  and  becoming  lazy  and  despondent,  they 

begin to get bored and fall into a state of dejection. From that day, as sloth and torpor 

(

thÊna-middha

) sets in, they take to sleeping in their monasteries, rolling from one side 

to the other, and lying with face downwards. This 

thÊna-middha

 constitutes the Fifth 

Army of yours, MÈra. (Some ascetics meet death, being drowned in the sea of MÈra's 

Fifth Army.)  

(6)  ‚Excessive sleep through laziness causes stalemate in their meditation and dullness of 

their minds. Overwhelmed  by craving, they become weak and confused  over this  or 

that  trifle.  As  fear  (

bhÊru

)  sets  in,  they  are  shaken  with  fright  and,  with  trembling 

hearts, they mistake a tree-stump for an elephant, a tiger for an ogre. This 

bhÊru

 is the 

Sixth Army of yours, MÈra. (Some ascetics meet death, being drowned in the sea of 

MÈra's Sixth Army.)  

(7)  ‚Although  they  pursue  meditation  after  overcoming  fear  and  regaining  courage 

through practice, the Path to the 

jhÈna

 and the course of 

magga

 have sunk deep. As 

doubt (

vicikicchÈ

) sets in, they are not certain whether they are positively on the Path 

or  not,  both  in  practice  and  theory.  This 

vicikicchÈ

  is  the  Seventh  Army  of  yours, 

MÈra. (Some ascetics meet death, being drowned in the sea of MÈra's Seventh Army.)  

(8)  ‚After  getting  themselves  rid  of 

vicikicchÈ

,  some  keep  on  putting  efforts 

uninterruptedly day and night. As unusual signs from meditation appear to them, they 

think  highly of themselves.  As arrogance and haughtiness (

makkha-thambha

) sets in, 

they do not accord others their rightful place; they destroy their good reputation; they 

give no respects to their elders; they  display overbearingness to them. This 

makkha-

thambha

 constitutes the Eighth Army of yours, MÈra. (Some ascetic meet death, being 

drowned in the sea of MÈra's Eighth Army.)  

(9)  ‚When  they  go  on  meditating,  having  eradicated 

makkha-thambha

,  they  see  more 

unusual signs and become proud of their advancement. Various forms of craving and 

conceit  (

taÓhÈ-mÈna

)  are  likely  to  appear  as  follows:  they  are  pleased  and  elated  to 

have  abundance  of  gifts;  they  are  pleased  and  elated  to  witness  the  spread  of  their 

fame to all four quarters; they are pleased and elated to receive some marvellous gains 

that nobody else has ever come across; and they are pleased and elated with their fame 

and followers, wrongfully acquired from their preaching of false doctrines and unjust 

boastfulness,  shown  through  evil  desire  and  craving  to  increase  their  gains.  The 

aggregates of these factors of 

taÓhÈ-mÈna

 constitute the Ninth Army of yours, MÈra. 

(Some ascetics meet death, being drowned in the sea of MÈra's Ninth Army.)  

(10) ‚Some recluses coming under the above ninth category practise self-praise and honour 

which  is 

att'ukkaÑsana

;  they  indulge  in  despising  and  condemning  others  which  is 

paravambhanÈ

.  These  two, 

att'ukkaÑsana

  and 

paravambhanÈ

,  constitute  the  Tenth 

Army of yours, MÈra.  
‚You MÈra, you who prevent, by force, the liberation of devas, humans and BrahmÈs 

from the rounds of suffering and you whose forces are enormous! These ten factors, 

such as 

kÈma

arati

, etc., form your comrades-in-arm. You, MÈra, whose heart is not 

white  but  totally  black  and  whose  craving  is  gigantic!  They  are  also  your  guns, 

cannons,  and  explosives  that  kill  every  recluse  or  hermit  in  their  way.  Those  poor