THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
280
wonderful person whom nobody knows whether he is a celestial being, or a
gandhabba
or
a
nÈga
or
yakkha
, is going round for alms-food in our city of RÈjagaha.‛ Upon hearing
their words, the King, who had already seen the Bodhisatta while standing on the upper
terrace of the palace, was struck with wonder and sent his ministers with the order: ‚Go
and make careful inquiries about this man; if he is a
yakkha
, he will disappear when out of
the city; if he is a celestial being, he will go through the air; if he is a
nÈga
, he will sink
into the earth and disappear. If he is a real human being, he will eat his alms-food at a
certain place.‛
With his sense-faculties and mind well composed and in his unique elegance, with down-
cast eyes seeing only one length of a yoke (about four cubits) as if he were captivating the
eyes of the RÈjagaha people, he went round and collected food just enough for his
sustenance. The food, which he received, included all kinds of eatables, coarse and fine of
various colours mixed up together. Then he asked the people: ‚Where do those ascetics
who come to this city usually stay?‛ The people answered: ‚They usually stayed at the
entrance of the cave, facing east, on top of PaÓÉava mountain.‛ And so the noble
Bodhisatta left the city by the eastern gate, through which he had entered. Thereafter he sat
facing east at the entrance of the cave on the mountain and tried to eat the mixed meal of
coarse and fine food that he had received.
Having enjoyed the kingly bliss which was as great as that of a Universal Monarch only a
few days ago, he made an effort to eat a morsel of food which was a mixture of coarse and
fine edible things in assorted colours. As he was about to put the morsel into his mouth, he
felt miserable and almost vomited with the intestines turning upside down, for he had never
seen such kind of food in his life and found it particularly disgusting. Then he admonished
himself by saying: ‚You, Siddhattha, in spite of the fact that you have been reigning
supreme in a palace where food and drinks are available at your pleasure and where you
have meals of three-year-old seasoned fragrant rice with different delicacies whenever you
like, you, on seeing a recluse in robe of rags contemplated: ‘When shall I eat the meals
obtained by going on alms-round from house to house after becoming a recluse like him?
When will the time come for me to live on meals thus collected?’ And have you not
renounced the world and become a recluse with such thoughts? Now that your dream has
come true, why do you like to change your mind?‛ Then without the slightest revulsion, he
took the meal that was so rough.
The three ministers, sent by King BimbisÈra to investigate, approached the Bodhisatta and
explored all the facts concerning him. Then two of the three stayed behind while the third
returned to the King and reported: ‚Great King, that recluse who had gathered alms-food is
still sitting peacefully at the entrance of the cave, facing east, on top of Mount PaÓÉava
absolutely without fear like a lion king, or a tiger king or a bull king, after eating, in a
normal manner, the meal that he had obtained.‛ Thereupon, King BimbisÈra made haste
and went in an excellent chariot to the Bodhisatta's place on PaÓÉava mountain, as far as
the chariot could go; and then leaving the chariot, he continued his journey on foot. When
he got near the Bodhisatta, he sat down on the cold stone slab with permission and being
very much impressed with the Bodhisatta's deportment, he gladly conversed with him. He
said: ‚Friend, you are still young and tender in age. You are also endowed with handsome
physique and characteristics. I think that you are of good birth belonging to a pure ruling
class. I offer you as much royal pleasure and wealth as you want in these two countries of
Anga and Magadha which are under my rule. Be a king and reign! Please also tell me your
lineage.‛ Thus the King asked about the Bodhisatta and offered kingship to him.
Then the Bodhisatta considered: ‚If I had the desire to be a king, such deva king as the
Four Great Kings of the celestial world and others would have proposed to offer me their
respective regal fortunes. Or, if I remained living a kingly life in my palace, it would have
been certain that I would become a Universal Monarch. Not knowing this, this King
BimbisÈra has made such a proposal to me saying in such a way I will now let him know of
my royal life.‛ So thinking he stretched out his right hand pointing in the direction whence
he had come; and then he said in verse: