background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

274 

The Physical Strength of The Prince 

[One  elephant  of 

KÈÄÈvaka

  pedigree  has  the  combined  strength  of  10 

majjhima-

purisa

  (men  of  medium  strength);  one 

Ga~geyya

  elephant  has  the  combined 

strength  of  10 

KÈÄÈvaka

  elephants  (or  100 

majjhima-purisas

);  one 

PaÓÉara

 

elephant has the combined strength of 10 

Ga~geyya

 elephants (or 1000 

majjhima-

purisas

); one 

Tamba

 elephant has the combined strength of 10 

PaÓÉara

 elephants 

(or 10,000 

majjhima-purisas

); one 

Pi~gala

 elephant has the combined strength of 

10 

Tamha

 elephants (or 100,000 

majjhima-purisas

); one 

Gandha

 elephant has the 

combined  strength  of  10 

Pi~gala

  elephants  (or  1,000,000 

majjhima-purisas

);  one 

Ma~gala

  elephant  has  the  combined  strength  of  10 

Gandha

  elephants  (or 

10,000,000 

majjhima-purisas

), one 

Hema

 elephant has the combined strength of 10 

Ma~gala

 elephants (or 100,000,000 

majjhima-purisas

); one 

Uposatha

 elephant has 

the combined strength of 10 

Hema

 elephants (or 1,000,000,000 

majjhima-purisas

); 

one 

Chaddanta

 elephant has the combined strength of 10 

Uposatha

 elephants (or 

10,000,000,000 

majjhima-purisas

). The Bodhisatta has the combined strength of 10 

Chaddanta

 elephants (or 100,000,000,000 

majjhima-purisas

).]  

 —— 

A~guttara Commentary

 ——  

The Deterrence by VasavattÊ MÈra 

In this manner, the three of them were having similar intentions. Even if the main gate of 

the  city  would  not  open,  any  one  of  them  would  certainly  act  in  fulfilment  of  his  plan. 

Nevertheless,  by  virtue  of  the  accumulated  merits  and  glory  of  the  Prince,  the  devas 

guarding the gates of the royal city were very glad to keep the main gate readily open for 

him  to  go  out.  Just  as  he  rode  out  from  the  main  gate  of  the  royal  city  on  the  back  of 

KaÓÉaka accompanied by his connatal mate Minister Channa, VasavattÊ MÈra, who did not 

like and had always opposed and obstructed the emancipation of sentient beings from the 

round of rebirths, went to the human world from his abode of ParanimmitavasavattÊ Deva 

world in a moment, so soon as a strong man would stretch out his folded arm or fold his 

out-stretched arm, and appeared in front of the Prince. His purpose was to deter him from 

renouncing the world  by tricking  him into believing that  the  deterrence was for his own 

good. Remaining in the sky, he uttered: 

  

MÈ nikkhama mahÈvira ito te sattame dine.  

DibbaÑ tu cakkaratanaÑ addhÈ pÈtu bhavissati,  

 —— 

BuddhavaÑsa Commentary

 —— 

‚O  very  energetic  Bodhisatta  Prince,  do  not  just  go  forth  and  become  a 

recluse. On the seventh day from today, the celestial Wheel Treasure for you 

will certainly make its appearance.‛ 

He discouraged the Prince also by telling him: ‚You will become the Universal Monarch, 

ruling over the four Great Continents surrounded by two thousand small islands. Do turn 

back,  Your  Majesty.‛  Thereupon,  the  Prince  asked:  ‚Who  are  you,  speaking  to  me  and 

discouraging me now?‛ MÈra Deva replied: ‚Your Highness, I am VasavattÊ MÈra.‛ Then 

the Prince made this bold reply:  

 

JÈnÈmahaÑ mahÈrÈja, mayhaÑ cakkassa sambhavaÑ.  

Anatthiko'ham rajjena, gaccha tvaÑ MÈra mÈ idha.  

‚O  powerful  MÈra,  I  already  know  even  before  you  that  the  divine  Wheel 

Treasure will certainly arise for me. As for myself, I do not have the least 

desire to become a Universal Monarch, ruling over the four Continents. Go 

ye away now, O MÈra, from here; do not stand in my way.‛  

 

SakalaÑ dasasahassam pi, lokadhÈtum'ahaÑ pana  

UnnÈdetvÈ bhavissÈmi, Buddho 1oke vinÈyako.