THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
222
CittalatÈ Garden of Sakka, the deva King. It was also like a place constantly filled with the
sounds of mirth and merriment at a feast well organized by a powerful king. (This is the
description of Garden given in the JÈtaka Commentary.)
On account of the melodious sounds emanating from the female bees, which were
buzzing delightfully among the buds and flowers, the twigs and branches and which were
excited with the intoxicating nectar produced by fragrant
sÈla
flowers (and which were
hovering around and enjoying the nectar themselves and carrying it for others as well);
LumbinÊ was very much like Nandavana Garden, the delight of devas.
(For the note on the words within the brackets, read the AnudÊpanÊ.)
Vibh|sitÈ bÈlajanÈticÈlinÊ
Vibh|sita~gÊ vaniteva mÈlinÊ
SadÈ janÈna° nayanÈlimÈlinÊ
VilumpinÊvÈtiviroci lumbinÊ.
Just as a youthful maiden who can infatuate all men, who is possessed of
limbs adorned with strings of beads and ear-ornaments, who is wearing
flowers, is exceedingly fair, even so LumbinÊ Garden with all its ornamental
features, the ever delightful resort which human beings feast their bee-like
eyes on, was exceedingly beautiful as though it could even vie in splendour
with that fair damsel. (These are the words in praise of LumbinÊ Garden by
the Venerable Buddhadatta, the author of the BuddhavaÑsa Commentary)
On seeing LumbinÊ Garden of such immense splendour, MahÈmÈyÈ DevÊ felt a desire to
amuse herself in it.
The ministers sought permission from King SuddhodÈna and with the royal consent they
entered the garden carrying the Chief Queen on the golden palanquin.
The Congregation of Devas and BrahmÈs
The moment MahÈmÈyÈ DevÊ entered LumbinÊ Garden, all devas proclaimed with an
uproar which reverberated throughout the ten thousand world-systems: ‚Today, the
Bodhisatta will be born from the lotus-like chamber of his mother's womb.‛ The devas and
BrahmÈs from the ten thousand world-systems congregated, crowding the whole of this
universe, bringing with them a large variety of auspicious treasures as gifts to pay homage
and to celebrate the birth of the Bodhisatta. The vault of heaven was covered all over with
their celestial white umbrellas and the entire universe resounded with their auspicious
songs, celestial music and the sounds of conch shells blown by them.
As soon as MahÈmÈyÈ DevÊ went into LumbinÊ Garden, she felt a sudden urge to grasp a
branch of the fully blooming
sÈla
tree, with her hand. The trunk of which was straight and
round. As if it were animate, the branch bent down itself like a cane stalk, made pliant by
boiling, until it reached the palm of the queen. This is a marvellous event that stirred the
minds of many.
Queen MahÈmÈyÈ stood holding the
sÈla
branch that came down into the palm of her
outstretched lovely right hand, which was adorned with newly made gold bracelets, her
fingers were shapely like a lotus stem, her finger-nails were bright red, like the colour of a
parrot's beak. The great beauty of Queen MahÈmÈyÈ at that instant resembled the moon that
newly emerges from the dark, sombre clouds showing signs of impending rain or the
lightning that dazzles in a momentary flash, or a celestial nymph who makes her
appearance in Nandavana Garden.
The Birth of The Bodhisatta
Holding the
sÈla
branch, Queen MahÈmÈyÈ stood majestically in a dress of gold-threaded
brocade and draped down to the tip of her feet in a full-length white embroidered shawl
with exquisite patterns resembling the eyes of a carp. At that very moment, she felt the
unmistakable signs of the impending birth. Her retinue hastily cordoned off the area with
curtains and withdrew.