THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
162
might to this monk.‛ So thinking, he turned the whole mountain into a mass of blazing
flames.
Having done so, he inspected, wondering ‚whether the shaven headed monk has become
ashes in the flames,‛ but saw the Buddha with a serene face and a glorious body emitting
brilliant lights because of the network of diverse rays. ‚This monk can withstand the
burning fire,‛ he thought. ‚Well, I shall drown Him in a huge flood of water.‛ He then
caused an immense mass of water to rush into the mansion with a high speed. Though the
Buddha was remaining in the mansion flooded with water, not even a single thread of His
robe nor a single hair of His body got wet.
After that the
yakkha
king, Sudassana, contemplated another method by which he hoped
the Buddha would be suffocated and killed. He brought the mass of water close to the
Buddha, who appeared glorious in the greenish blue waters with all network of rays like
the bright moon on the full-moon night of KattikÈ and seated being surrounded by
Sudassana's courtiers. Unable to control his anger and thinking: ‚I shall put the great monk
to death by all means,‛ he caused a rain of nine kinds of weapons to fall on the Buddha.
Because of the Buddha's great physic power, all these weapons turned themselves into
various beautiful and fragrant clusters and garlands of flowers and fell at His feet.
Seeing that miraculous phenomenon, Sudassana became much more resentful and violent
(instead of getting awed with faith). He caught hold of the Buddha by the legs with his two
hands and lifted Him up. Then passing over the great ocean, he rushed to the mountain
ranges that mark the end of the CakkavÈÄa, for he wanted to rid his abode of the Buddha.
‚How is He? Is He dead or alive?‛ Thinking thus, he looked at the Buddha and (as though
in a dream) saw Him remained seated in the mansion. It then occurred to him thus: ‚Ah,
this great monk is so powerful, I was not able to drag Him out of my place. If somebody
comes to know of what I am doing now, it will be a disgrace to me. Therefore, before
anyone sees, I shall go away, abandoning both the monk and the mansion.‛
At that moment, the Buddha, knowing Sudassana's thoughts, resolved so that devas and
humans could see him holding the His legs. In accordance with this resolve, Sudassana was
unable to leave his abode (as he had planned) but remained there holding the Buddha's legs
with both of his hands.
That was the day when a hundred and one kings of the whole of JambudÊpa gathered
together to honour the
yakkha
king with
bali
offerings. The hundred and one kings saw
Sudassana holding the Buddha's legs and marvelled at what they saw, exclaiming: ‚Our
King of
yakkhas
was massaging the legs of the King of recluses! Oh! Buddhas should be
indeed marvelled at with the snapping of the fingers
13
. Oh, their attributes are indeed
wonderful!‛ With their hearts inclined towards the Buddha they paid homage to the Buddha
with their elapsed hands placed on their heads.
At that gathering, Buddha PiyadassÊ gave Dhamma instructions to the audience with
Sudassana at its head. Then ninety thousand crores of devas and humans attained
arahantship.
(This was the second
DhammÈbhisamaya
.)
At another time, in the city of Kumuda, which was nine
yojanas
in extent, its area being
nine
yojanas
, the wicked monk Sona, opponent of Buddha PiyadassÊ (the counterpart of
Devadatta in the lifetime of our Buddha Gotama), after consulting with the King's son,
Prince MahÈpaduma, incited him to kill his father. After various attempts to have Buddha
PiyadassÊ killed proved futile, he enticed the driver of the royal elephant, Donamukha by
name, whom he gave instructions, saying: ‚When Buddha PiyadassÊ entered the city on
alms-round, kill Him by releasing Donamukha towards Him.‛
Since the elephant-driver was not so intelligent to judge what was beneficial and what
was not, he thought thus: ‚This monk Sona is an intimate friend of the King. If he does not
13. With the snapping of the fingers: equivalent to expression of praise or approval with clapping of
the hands.