background image

THE ANUD¢PAN¢ 

 

 

As 

mettÈ

 is one of the Ten Perfections, it should be directed towards other beings until 

they  return  their  goodwill  to  oneself,  as  per  example  the  Bodhisatta  Suvannasama  and 

others. Not only is 

mettÈ

 included in the Ten Perfections, but included in the forty methods 

of 

Samatha

  meditation,  which  leads  to  attainment  of 

jhÈna

  and 

abhiÒÒanas

.  Therefore, 

Bodhisattas and virtuous men of ancient times developed 

mettÈ

 and with sharp and intense 

concentration attained 

jhÈnas

 and 

abhiÒÒÈnas

 (which are called AppanÈ in PÈli). To give 

illustrations  of  such  an  attainment  while  fulfilling  the  Perfections,  the  Seyya  JÈtaka, 

Abbhantara  Vagga  of  the  Tika  NipÈta,  and  the  EkarÈja  JÈtaka,  Kali~ga  Vagga  of  the 

Catukka NipÈta, may be cited.  

 

Seyya JÈtaka 

A  synopsis  of  the  Seyya  JÈtaka:  King  Brahmadatta  of  BÈrÈÓasÊ  ruled  righteously, 

fulfilling his ten  kingly duties. He gave alms,  kept the Five Precepts, observed 

uposatha

 

morality. Then a minister, who had committed a crime in the palace, was expelled by the 

King from the kingdom. He went to the neighbouring country of Kosala and while serving 

the King there, he urged him to attack and conquer BÈrÈÓasÊ which, he said, could easily be 

done.  King  Kosala  followed  his  suggestion,  arrested  and  imprisoned  King  Brahmadatta, 

who put up no resistance at all, with his ministers.  

In the prison, Brahmadatta directed his 

mettÈ

 towards Kosala, who had robbed him of his 

kingdom, and in due course he (Brahmadatta) attained mettÈ-jhÈna. Because of the power 

of that 

mettÈ

, the robber King Kosala felt burning sensations throughout his whole body as 

if  it  were  burnt  with  torches.  Suffering  from  particularly  severe  pain,  he  asked  his 

ministers: ‚Why has this happened to me?‛ They replied: ‚O King, you suffer thus because 

you have imprisoned King Brahmadatta who is endowed with morality.‛ Thereupon Kosala 

hurried  to  the  Bodhisatta  Brahmadatta,  begged  for  forgiveness  and  returned  BÈrÈÓasÊ  to 

Brahmadatta,  saying:  ‚Let  your  country  be  yours  again.‛  From  this  story  it  is  clear  that 

mettÈ

 is conducive to attainment of 

jhÈna

.  

EkarÈja JÈtaka 

The story of EkarÈja: Once upon a time, a minister serving King Brahmadatta of BÈrÈÓasÊ 

committed an offence. The story thus begins with the same incident as that in the previous 

Seyya JÈtaka. Both the Seyya JÈtaka and the EkarÈja JÈtaka runs like the MahÈ SÊlava JÈtaka 

of the Ekaka NipÈta. For the full story read the MahÈ SÊlava JÈtaka.  

What is peculiar to the EkarÈja JÈtaka is this: While King of BÈrÈÓasÊ was sitting in great 

state  with  his  ministers  in  the  courtyard,  King  Dubbhisena  of  Kosala  had  him  tied  and 

caged and then hung upside down above a doorstep in the palace. Having developed 

mettÈ

 

with the robber king as the object of his contemplation, Brahmadatta attained 

jhÈnas

 and 

abhiÒÒÈÓas

. He managed to release himself from bondage and sat cross-legged in the sky. 

Dubbhisena's body became burning hot and the heat was so intense that he rolled from side 

to  side  on  the  ground,  grumbling:  ‚It's  so  hot;  it's  so  hot.‛  Then  he  asked  his  ministers: 

‚Why has this happened to me?‛ The ministers replied: ‚O King, you suffer very painfully 

like this because you have wrongly arrested and suspended upside-down the virtuous and 

innocent  King.‛  ‚In  that  case,  go  and  quickly  release  him.‛  Under  this  order,  the  royal 

servants promptly went where the King Brahmadatta was and saw him sitting cross-legged 

in the sky. So they turned back and reported the matter to King Dubbhisena.  

The Buddha's MettÈ 

Once while members of the Sangha headed by the Buddha were travelling to Kusinara, 

Malla  princes  made  an  agreement  among  themselves  that  any  one  of  them  who  did  not 

extend his welcome to the congregation would be punished. Accordingly, a Malla prince, 

Roja by name, who was a friend of Œnanda while he was a layman, extended his welcome 

with other Malla princes to the congregation. Thereupon Œnanda said admiringly to Roja 

that  it  was  a  great  opportunity  to  do  so  as  the  congregation  was  under  the  Buddha's 

headship.  Roja  replied  that  he  did  so  not  because  he  had  faith  in  the  Triple  Gem  but