background image

THE ANUD¢PAN¢ 

 

 

SÈma's speech was like Vidhura's: it was not to make others believe nor was it to get his 

wish  fulfilled.  In  fact,  it  was  a  speech  made  to  avoid  falsehood  and,  therefore,  was 

musÈviramaÓa-sacca

.  

In  the  Bh|ridatta  JÈtaka  also,  when  NesÈda  Brahmin  approached  the  (

NÈga

)  Bodhisatta 

who was observing the precepts, and asked him: ‚Who are you? Are you a powerful god? 

Or are you a mighty 

nÈga

?‛ ‚This man will believe me,‛ thought the NÈga King, ‚even if I 

say  I  am  a  divine  being.  But  I  ought  to  tell  him  the  truth.‛  and  told  him  that  he  was  a 

powerful 

nÈga

. This speech of the NÈga King, like Vidhura's, was made not to make others 

believe nor was it to have one's wish fulfilled. But as it was made to avoid falsehood and to 

reveal the truth, it was 

musÈviramaÓa-sacca

.  

What constitutes the sixth of the Ten Perfections is this 

musÈviramaÓa-sacca

. Bodhisattas 

of  old  always  made  it  a  point  to  cultivate  this  kind  of  speech  which  is  an  avoidance  of 

falsehood. They fulfilled their Perfection of Truthfulness by speaking truthfully, existence 

after existence. If they kept silent to avoid having to tell lies and to observe truthfulness, it 

was  not  pure  verbal  truth  (

vacÊ-sacca

)  because  there  was  no  speech  at  all.  It  was  only 

viratÊ-sacca

, avoidance of falsehood.  

Use of The Three Kinds of Truth by Bodhisattas 

Only when circumstances demand to convince others did Bodhisattas use truth of the first 

kind, 

saddahÈpana-sacca

; otherwise they did not. Similarly, only when they were required 

to  get  their  wish  fulfilled,  they  made  use  of  the  truth  of  the  second  kind, 

icchapurana-

sacca.

  As  regards  the  third  kind, 

musÈviramaÓa-sacca

,  they  always  resorted  to  it  on  all 

occasions. Following their examples, those who are virtuous should speak 

musÈviramaÓa-

sacca

 and make efforts to cultivate it.  

Two Kinds of Truth 

The aforesaid truths may be classified under two headings only, namely,  
(1)  VacÊbhedasiddhi Sacca (Truth that accomplishes something the moment one speaks.)  
(2)  PacchÈnurakkhana Sacca (Truth that entails a follow-up after one has spoken.)  
As  has  been  mentioned  before,  the  SaddahÈpana  Sacca  of  the  Bhisa  JÈtaka,  the 

IcchÈpurana  Vacisacca  of  the  SuvaÓÓa  SÈma,  SuppÈraka,  Sivi,  Maccha,  Vattaka, 

KanhadipÈyana, NalapÈna, SambulÈ, Temiya, Janaka, KatthavÈhana and MahÈmora JÈtakas, 

and  the  MusÈviramaÓa  Sacca  of  the  Vidhura,  SuvaÓÓa  SÈma  and  Bh|ridatta  JÈtakas 

produced results as soon as they were individually spoken out. There was nothing more to 

be  performed  to  achieve  results.  Therefore,  such  truths  are  to  be  known  as 

VacÊbhedasiddhi-sacca.  

But  Truthfulness  shown  by  King  Sutasoma  to  Porisada  in  the  above-mentioned  MahÈ 

Sutasoma  JÈtaka was different. It was a Saddahapana Sacca spoken  to convince Porisada 

that he would definitely return to him. This promise would be fulfilled when the King did 

return to the cannibal and only then would his truthfulness be established. For this, he had 

to  make  special  arrangements  to  effect  his  return  to  the  Bodhisatta.  This  truthfulness  of 

King Sutasoma was therefore of 

pacchÈnurakkhana-sacca

 type.  

In the same way, the truthfulness practised by King Jayadisa in the Jayadisa JÈtaka of the 

Timsa  Nipata  and  that  practised  by  Prince  RÈma  in  the  Dasaratha  are  both 

pacchÈnurakkhana-sacca

.  

With  reference  to  King  Jayadisa's  truthfulness,  here  is  the  story  in  brief.  While  King 

Jayadisa of Uttara PaÒcÈla City, in the Kingdom of Kapila, was going on a hunting spree, 

on the way, he met Nanda Brahmin who had come back from TakkasÊla and who wished to 

deliver a discourse.  

The King promised him to hear the discourse on his return and went to the forest.  
On  arrival  in  the  forest,  the  King  and  his  ministers  divided  the  hunting  ground  among 

themselves, each one to his own allocated area to catch deer. But one escaped through the 

King's location and the King had to pursue it with all his might. After a long pursuit, he