background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1578 

The  answer  is  that  the  Commentary  is  here  concerned  mainly  with  the  principle  of 

morality,  which  requires  that  all  the  five  precepts  must  be  observed  permanently, 

niccasÊlavasena panca sikkhÈpadÈni

‛. We have no right to leave out any precept we wish. 

It will be a guilt to break any one of the five precepts. It is not only in the Visuddhi-magga 

but  also  in  other  texts  that  the  Five  Precepts  is  shown  as 

Nicca-sÊla

  in  the  light  of  the 

principle of morality.  

Brahmacariya-PaÒcama SÊla 

In addition to the Five, Eight and Ten Precepts, there is also 

Brahmacariya-PaÒcama SÊla

 

observed  by  the  laity.  However,  that 

Brahmacariya-PaÒcama  SÊla

  is,  in  reality,  the  five 

precepts.  The  third  precept  of  the  original  five,  ‚

KÈmesu  micchÈ  cÈrÈ  veramani-

sikkhÈpadam  samÈdiyÈmi

‛  is  replaced  by  ‚

AbrahmacariyÈ  veramani-sikkhÈpadam 

samÈdiyÈmi

‛ to be 

Brahmacariya-PaÒcama SÊla

.  

The 

Brahmacariya-PaÒcama SÊla

 was observed at the time of Buddha Kassapa by Gavesi 

UpÈsaka. (A~guttara NikÈya, PaÒcaka NipÈta, 3. UpÈsaka Vagga, 13. Gavesi Sutta.) At the 

time of Buddha Gotama, this 

sÊla

 was observed by Ugga, the Banker of VesÈli and Ugga, 

the  Banker  of  HatthigÈma,  Vajjian  Country.  (A~guttara  NikÈya,  Atthaka  Nipata,  3. 

Gahapati Vagga, 1 Sutta and 2 Sutta.) The two Uggas took the 

Brahmacariya-PaÒcama SÊla

 

from the Exalted One and kept observing them; of the four wives they each possessed, the 

eldest  ones  were  given  away  in  marriage  to  the  men  they  loved  and  the  remaining  ones 

were also abandoned likewise and thereafter they remained single for life; they were lay 

‘Non-Returners’. It should not be misunderstood that married persons who want to observe 

the 

Brahmacariya-sÊla

  at  the  present  time  have  to  abandon  their  wives  with  no  more 

attachment to them. In other words, it should not be taken that they may not observe this 

sÊla

 unless they are prepared to renounce their wives altogether. Because in the words of 

the KhuddakapÈtha Commentary, mentioned above, ‚of the ten precepts only four, namely, 

PÈÓÈtipÈtÈ, AdinnÈdÈna, MusÈvÈda

, and 

SurÈmeraya

, are regarded as 

nicca-sÊla‛

. Hence it 

is  evident  that 

Abrahmacariya  sikkhÈpada

  and  the  remaining  precepts,  such  as 

VikÈlabhojana,

  etc.  are  not 

nicca-sÊla

;  they  are 

niyama-sÊla

  to  be  observed  occasionally. 

Even though they cannot observe the precepts exactly like Ghatikara the Pot-Maker, they 

can observe them as 

niyama-sÊla

 as far as possible. So also, with regard to 

Brahmacariya-

PaÒcama  SÊla,

  the  two  Uggas,  being  ‘Non-Returners’,  abandoned  their  wives  without 

anymore attachment, and observed the  precepts for life. If other people can  follow their 

example  and  observe  this  precept,  it  is  well  and  good;  but  if  they  cannot  emulate  them 

fully, they should observe the precept only according to their ability.  

Brahmacariya-PaÒcama Ekabhattika SÊla 

Furthermore, there is yet 

Brahmacariya-PaÒcama Ekabhattika SÊla

 (or 

Ekabhattika SÊla

). 

Ekabhattika

 means taking only one meal a day, in the morning. So, if lay people want to 

observe this 

sÊla

, they may, after making the vow of 

Brahmacariya-PaÒcama

 precepts, take 

one  more  precept  by  saying:  ‚

VikÈlabhojanÈ  veramani-sikkhÈpadam  samÈdiyÈmi

‛.  Or,  if 

they wish to take the vow as a whole, they may do so by saying: ‚

Brahmacariya- PaÒcama 

Ekabhattikasiliam  samÈdiyÈmi

‛.  This 

sÊla

  was  observed  by  Dhammika  Upasaka  and 

NandamatÈ UpÈsikÈ, etc. at the time of the Exalted One, according to the 

Dhammika Sutta

 

of  the 

SuttanipÈta

  Commentary.  At  the  time  of  Buddha  Kassapa,  Gavesi  UpÈsaka  also 

observed  this 

sÊla

;  so  did  five  hundred  laymen.  (A~guttara  NikÈya,  PanÒcaka  NipÈta,  3. 

UpÈsaka Vagga, 10. Gavesi Sutta.)  

AÔÔhanga Uposatha SÊla 

It may be questioned why, regarding the Five Precepts, the term ‘

paÒna

’ alone is used, 

and, regarding the Ten Precepts, the term ‘

dÈsa

’ is used; whereas in describing the Eight 

Precepts not only the term ‘

attha

’ but the additional term ‘

uposatha

’ is used?  

The term ‘

Uposatha

’ has five meanings, namely,  

(1)  Recitation of 

PÈtimokkha

,  

(2)  Proper name for persons or animals,