background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1564 

prohibits 

bhikkhus

 from indulgence in sexual intercourse, from stealing, from killing and 

from falsely claiming attainments to 

magga

 and 

phala

 Insight) is observance of 

vÈritta-sÊla

 

through avoidance.  

Some people casually misinterpret these  disciplinary rules saying that 

cÈritta-sÊla

 is the 

precept which would lead to no offence if it is not fulfilled, but its observance contributes 

to purifying one's morality. In interpreting thus they make no distinction between 

bhikkhus

 

and lay men.  

Actually,  the  Buddha  has  laid  down  definite  disciplinary  rules  concerning  duties  to  be 

performed by a pupil towards his preceptor or teacher. Any co-resident pupil, who fails to 

abide by these rules, not only fails to fulfil the 

cÈritta-sÊla

 but is also guilty of breaking the 

disciplinary rules concerning performance of duties (

vatta bhedaka dukkata Èpatti

).  

Thus, for bhikkhus, it cannot be said that non-fulfilment of 

cÈritta-sÊla

 would lead to no 

offence; for them, 

cÈritta-sÊla

 is the mandatory observance of the precepts laid down by the 

Buddha.  

As for lay person, it may be said that avoidance of wrong deeds, which would definitely 

give rise to rebirths in lower planes of existence, falls under the category of 

cÈritta-sÊla

. On 

the other hand, abstinence from wrong deeds, which may or may not result in such rebirths, 

varitta,

 showing reverence to the aged, should be classified as 

cÈritta-sÊla

.  

For example, there are five precepts to be observed by lay men: abstinence from killing, 

stealing, sexual misconduct, lying and taking intoxicants. Indulgence in these deeds, instead 

of avoiding them, leads definitely to lower planes of existence. Therefore, abstaining from 

these five wrong deeds which will certainly result in such rebirths constitutes 

vÈritta-sÊla

.  

A  lay  person  can  also  observe  the  eight  precepts  which  are  the  avoidance  of  killing, 

stealing,  lying  and  taking  intoxicants,  (these  four  precepts,  falling  under  the  category  of 

vÈritta-sÊla

  and  the  additional  four  precepts  of  total  sexual  abstinence,  abstaining  from 

eating in the afternoon, abstaining from dancing, singing, playing music, and enjoying to 

them, and abstaining from using high and luxurious beds.  

Actions  included  in  these  four  additional  precepts  do  not  necessarily  lead  to  the  lower 

planes  of  existence.  Lay  noble  persons,  such  as  ‘Stream  Winners’  (

SotÈpanna

),  ‘Once 

Returners’ (

SakadÈgÈmin

), enjoy lawful sexual relations with their own spouses, eat in the 

afternoon, dance, sing, etc. and sleep on high and luxurious beds. But, since they do so with 

mind unassociated with wrong view (

diÔÔhi-vippayutta citta

), their action will not result in 

rebirths in the lower planes of existence.  

But  an  ordinary  worldling  may  do  these  acts  with  mind  either  accompanied  by  wrong 

view  (

diÔÔhi-sampayutta

)  or  unaccompanied  by  wrong  view  (

diÔÔhi-vippayutta

).  These 

actions may or may not lead to rebirths in the lower plane of existence. Therefore, the four 

precepts,  namely,  total  sexual  abstinence,  abstaining  from  eating  in  the  afternoon, 

abstaining from dancing, singing, playing music, etc. and abstaining from using high and 

luxurious beds should be called 

CÈritta-sÊla

.  

When  a  person,  who  has  taken  refuge  in  the  Buddha,  the  Dhamma  and  the  Sangha

,

 

observes the Five Precepts with meticulous care, he would be a lay disciple of the Buddha, 

an 

upÈsaka

. If he makes further efforts to observe the Eight Precepts, it is for the purpose 

of practising holy life at a higher level of endeavour. But, the Buddha has not said that the 

observance  of  the  Eight  Precepts  will  save  one  from  the  lower  destinations  and  that 

observance of the Five Precepts alone is not enough to secure safety from the danger of 

falling into the lower planes of existence.  

In  this  sense,  therefore,  the  four  additional  observances  included  in  the  Eight  Precepts 

should be considered to belong to the category of 

CÈritta-sÊla

. For bhikkhus, however, the 

Buddha has strictly forbidden them from indulging in these four acts; hence, for 

bhikkhus

avoidance of these acts constitutes definitely 

VÈritta-sÊla

.  

Note for Special Consideration 

A  cursory  reading  of  the  above  distinction  between 

CÈritta-sÊla

  and 

VÈritta-sÊla

  or  a 

superficial consideration of the fact of indulgence by noble disciples such as VisÈkhÈ in