background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1486 

Jotika’s munificence in his past life as AparÈjita (during the time of Buddha VipassÊ) when 

he let the visitors to the Buddha's monastery to take away seven types of precious metals 

and precious stones strewn about the precincts of the monastery at knee-depth repeatedly 

for three times.  

King BimbisÈra visited Jotika's Mansion 

King  BimbisÈra  wanted  to  go  and  see  Jotika's  mansion  but,  during  the  earlier  period, 

when there were many visitors making their visits and enjoying the munificence of Jotika, 

the King did not go there. Only when most people had been there and there were only a 

few  visitors,  the  King  gave  word  to  Jotika's  father  that  he  would  pay  a  visit  to  Jotika's 

mansion. The householder told his son about the King's intention, and Jotika said the King 

would be welcome. King BimbisÈra went to Jotika's mansion with a big retinue. When he 

met a maid-servant who was a sweeper and refuse-thrower (scavenger) at the first entrance, 

she extended her hand to the King as a welcoming gesture, but the King mistook her to be 

the  wife  of  the  Treasurer  Jotika  and  out  of  shyness  did  not  hold  her  hand.  At  the  later 

entrances too, although the maid-servants extended their hands to the King, the King did 

not hold their hands for the same reason. (Thus it is to be seen that at Jotika's residence 

even maid-servants had the appearance of the wives of the Treasurer.)  

Jotika welcomed the King and after saluting him, followed him. The King dared not step 

on  the  emerald  flooring  which  seemed  to  him  like  a  deep  chasm.  He  had  doubts  about 

Jotika's  loyalty,  for  he  thought  that  his  Treasurer  was  plotting  against  him  by  digging  a 

great pit. Jotika had to prove his innocence by saying: ‚Great King, this is no pit. Let me 

go  ahead  and  would  your  Majesty  come  after  me?‛  Then  only  the  King  found  that 

everything was well. He inspected the mansion, from the emerald flooring upwards at the 

great mansion.  

(Prince AjÈtasattu's nefarious thoughts: At that time, the princeling AjÈtasattu was 

by his father's side, holding to his hand. It occurred to young AjÈtasattu thus: ‚How 

foolish my father is! For he lets his subject enjoy greater style of life than himself. 

The man of inferior caste is living in a bejewelled mansion while the king himself 

lives in a palace built of timber. If I were king, I would never, for a day, allow this 

rich man to live in this mansion.‛)  

Even  while  the  King  was  inspecting  the  grandeur  of  the  upper  stories,  his  meal  time 

arrived.  He  said  to  Jotika:  ‚Treasurer,  we  shall  have  our  morning  meal  here.‛  Jotika 

replied: ‚I know Great King, I have made arrangements for it.‛  

Then King BimbisÈra took a bath with sixteen potfulls of scented water. He sat on the 

seat usually used by Jotika. He was offered some water to wash his hands. Then a bowl of 

thick  milk-rice  was  placed  before  him  in  a  golden  bowl,  which  was  worth  a  hundred 

thousand  ticals.  The  King  thought  it  to  be  a  course  of  his  meal  and  prepared  to  take  it. 

Jotika said to him: ‚Great King, this is not for eating. It is placed here to warm the rice that 

is to come.‛ The attendants of Jotika brought the rice cooked from the special rice from the 

Northern Island Continent in another golden bowl, which was  worth a hundred thousand 

ticals. They put the rice bowl above the bowl of milk-rice which provided constant steamy 

heat to the rice, thereby making it palatable throughout the meal. 

The King relished the delicious rice brought from the Northern Island Continent so much 

so that he did not know when to stop eating. Jotika said to him after saluting him: ‚Great 

King, that should be enough. If you eat more you will not be able to digest it.‛ The King 

said: ‚Are you making much of your rice?‛ Jotika replied: ‚Not at all, Great King. For I 

am feeding the same rice to all members of your retinue. I only fear disrepute.‛  

‚What kind of disrepute?‛  
‚If due to much eating of this food, which is especially nutritious, Your Majesty would 

feel lethargic on the next day, then people might say that I had fed you with this food and 

that I might have drugged you in the food.‛  
‚In that case, clear the table. Give me the drinking water.‛  
After the King had finished his meal, all the members his retinue were fed with the same