background image

Chapter 45 

 

 

SÈmÈvatÊ and Her Ladies-in-waiting were burnt to Death 

MÈgaÓÉÊ was at her wit’s end in her attempts to estrange King Udena and SÈmÈvatÊ. She 

became desperate and made a desperate attempt. She persuaded the King to go on a picnic 

in the park. She detailed her uncle to commit arson at the palace during the absence of the 

King.  Queen  SÈmÈvatÊ  and  her  ladies-in-waiting  were  to  be  ordered  to  remain  indoors, 

using the King’s authority. Then their mansion was to be burnt. Queen MÈgaÓÉÊ’s uncle, 

the foolish brahmin, executed the plot successfully. 

As  their  past  evil  deed  had  now  fructified,  SÈmÈvatÊ  and  her  five  hundred  ladies-in-

waiting could not dwell in the attainment of their Fruition of Stream-Entry on that fateful 

day and lost their lives in the flames, like lumps of bran in a storehouse. The guards, at 

Queen SÈmÈvatÊ’s mansion reported the calamity to the King.  

The King made discreet inquiries into the prime mover in this horrible case of arson, and 

knew that it was none other than MÈgaÓÉÊ. However, he did not reveal his true intention. 

Instead, he sent for Queen MÈgaÓÉÊ and said to her: ‚Dear MÈgaÓÉÊ, you have done for me 

what I ought to have done by myself. You have done away with SÈmÈvatÊ who had made 

various  attempts  on  my  life.  I  adore  you  for  this  act.  I  am  going  to  reward  you  amply. 

Now, call your kinsmen.‛ 

Queen  MÈgaÓÉÊ  was  delighted  to  hear  the  King’s  words.  She  gathered  all  her  relatives 

and  also  her  friends,  whom  were  as  if  they  were  her  relatives.  When  all  of  MÈgaÓÉÊ’s 

associates were gathered, the King had deep pits  dug in the palace ground, where all the 

culprits were put with only their heads showing above the ground. Their heads were then 

severed and then iron plough shares were driven across their broken skulls. As for Queen 

MÈgaÓÉÊ, her body was cut into pieces and cooked in oil.  

The Past Evil Deeds of SÈmÈvatÊ and Her Ladies-in-waiting 

The death of SÈmÈvatÊ and her ladies-in-waiting by being burnt alive had its root in their 

past evil deeds. In one of their existences before the advent of Buddha Gotama, the five 

hundred  maidens  were  standing  on  the  river  bank  at  the  Ga~gÈ  after  having  a  long 

frolicking bath. As they were shivering with cold, they saw a small thatched hut nearby, 

which was the dwelling of a Paccekabuddha. They rashly burnt it for warming themselves 

without first seeing whether there was any occupant inside or not.  

At that time, the Paccekabuddha was dwelling in the attainment of Cessation. Only when 

the  little  hut  was  reduced  to  ashes  that  they  found,  to  their  horror,  the  sitting 

Paccekabuddha  in  a  motionless  state.  Although  in  setting  fire  to  the  hut,  they  had  no 

intention to kill the Paccekabuddha, the thought of killing him now entered their frightened 

mind because they recognized him as the Paccekabuddha who went to the King’s palace for 

daily alms-food. To avoid the King’s wrath, they must burnt the revered one and leave no 

trace of him. So, by way of cremation, they gathered more fuel and set fire to the sitting 

Paccekabuddha.  This  act  being  done  with  intention  to  kill,  constituted  a  grave  misdeed, 

carrying grave consequence.  

(When  the  fuel  which  the  maidens  put  to  the  fire  had  exhausted,  the 

Paccekabuddha  rose  from  dwelling  in  the  attainment  of  Cessation,  cleaned  His 

robes  of  ashes  and  rising  into  the  air,  went  away,  even  as  they  (maidens)  were 

watching  in  great  wonder.  They  suffered  in 

niraya

  for  that  evil  deed,  and  as  a 

remaining resultant thereof, they were burnt alive.) 

(c) Designating the Foremost Female Lay Disciple 

After  the  utter  destruction  of  Queen  SÈmÈvatÊ  and  her  five  hundred  ladies-in-waiting, 

there  arose  words  of  praise  among  the  four  types  of  assembly,  viz.  (1)  the  assembly  of 

bhikkhus

, (2) that of 

bhikkhunÊs

, (3) that of male lay disciples and (4) that of female lay 

disciples, such that: 

‚KhujjutarÈ was learned and although a woman, she could expound the  Doctrine 

that resulted in five hundred ladies of the court attaining Stream-Entry.‛