Chapter 44
her parents arranged for her betrothal to the son of another rich man, she warned her lover,
on the day before the day of betrothal, that unless he was prepared to elope with her, their
love affair would be ended. The man was true to her. He eloped with her, taking whatever
little savings he had set aside. The two lovers ran away stealthily and took shelter in a
small village three or four
yojanas
away from SÈvatthi.
Soon the rich man's daughter became pregnant and she said to her husband: ‚My Lord,
this is a desolate place for us to give birth to my child. Let us go back to my fathers
house.‛ Her husband was a timid man. He dared not face the consequences of returning to
his master's house and, therefore, procrastinated. The wife then decided that her husband
was not going to accompany her back to her father’s house and she chose, during the
absence of her husband, to return alone.
When the husband returned from his short trip and learnt that his wife had gone back to
her parents' house, he felt pity for her. ‚She has to suffer because of me,‛ he repented and
went after her without delay. He caught up with her on the way but by then she had given
birth. Then they agreed that since the purpose of her returning to her parents was for the
safe birth of her child, and since she had given birth safely, there was no point in going
there. So they went back to their small village.
When she was pregnant again, she asked her husband to take her to her parents' place.
Her husband procrastinated as before, and getting impatient, she went alone. On the way,
she gave birth to her second child safely before her husband could catch up with her. At
that time, there was heavy rains everywhere. The wife asked her husband to put up some
shelter from the rains for the night. He made a rickety shelter from whatever faggots he
could find. He then went in search of some tufts of grass to build an embankment around
the little hut. He started pulling out grass from a mound, regardlessly.
The cobra, which lay inside the mound, was annoyed and struck the husband who fell
dead on the spot. The wife, who was kept waiting in the rickety hut, after awaiting the
whole night, thought that her husband had deserted her. She went to look for him and
found him dead near the mound. ‚Oh, me! my husband met his death all on account of
me!‛ She wailed. And holding the bigger child by the hand and putting the infant on her
waist, she took the road to SÈvatthi. On the way, she had to cross a shallow stream (which
seemed deep). She thought she might not be able to cross it with both the children together.
So she left her elder boy on this side of the stream and after crossing it, placed the infant
on the other side, wrapped up snugly. She waded the stream back for the elder son. Just as
she was half-way in the stream, a kite swooped down on the infant baby taking it for its
prey. The mother became excited and tried to frighten away the kite but her throwing up
the hands in the air was mistaken as beckoning to him by the elder son who ran into the
stream. He slipped and was carried away by the swift current. Before the mother could
reach her infant child, the kite had flew away with it. She wailed her fate in half a stanza
thus:
‚Both my two sons are dead and gone!
And my husband too had died on the way!‛
Wailing in these desperate words, she proceeded along her way to SÈvatthi.
When she arrived in SÈvatthi, she was unable to find her parents' home. This was partly
due to her intense grief but there was a substantial reason for her failure to recognize her
own childhood home. For, as she asked the people where the Rich Man's house which used
to be somewhere there, they answered: ‚What use is there if you find the house? It has
been destroyed by last nights' gale. All the inmates of the house died inside the house
which collapsed. They were cremated on a single pyre. And that is the place of their
burial,‛ the people showed her the thin smoke from the burnt pyre.
‚What, what did you say?‛ Those were the only words she could say and she fainted.
When she recovered, she was not in her own wits. She could not care about decency: with
no clothes on, her hands raised in the air wildly, she went near the burnt-up pyre and
wailed: