background image

Chapter 43 

 

 

were: 

  

Ajito Tissa Metteyyo,  

PuÓÓako atha MettÈg|,  

Dhotako UpasÊvo ca,  

Nando ca atha Hemako.  

Todeyya KappÈ dubhayo,  

JatukkaÓÓÊ ca paÓÉito,  

BhadrÈvudho Udayo ca,  

PosÈlo cÈpi BrÈhmaÓo.  

MogharÈjÈ ca medhÈvÊ,  

Pi~giyo ca mahÈ isi.  

(1)  Ajita  (2)  Tissa  Metteyya,  (3)  PuÓÓaka  (4)  MettÈg|  (5)  Dhotaka  (6) 

UpasÊva (7) Nanda (8) Hemaka (9) Todeyya (10) Kappa (11) JatukaÓÓÊ (12) 

BhadrÈvudha (13) Udaya (14) Posala (15) MogharÈja (16) Pi~giya.  

These sixteen Brahmins learned the three Vedas from Master BÈvarÊ. The one thousand 

followers under each of them, in turn, learned from them. Thus, BÈvarÊ and his company of 

followers making a total of 16,017 

Brahmins

 became united again in their last existence. 

(The fifteenth brahmin, MogharÈja, later became the Venerable MogharÈja.)  

Renunciation by BÈvarÊ and His Followers 

At  the  death  of  King  MahÈ  Kosala,  his  son,  Pasenadi  Kosala,  was  anointed  King.  The 

King's 

purohita

,  BÈvarÊ,  retained  his  office  under  the  new  king,  who  granted  fresh 

privileges to him in addition to those given by  his father. (This was so  because the  new 

King,  as  a  prince,  had  been  a  pupil  under  BÈvarÊ  so  that  his  relationship  with  the  old 

Counsellor was not only official but also personal.)  

One day, BÈvarÊ, remaining in seclusion, took a cool assessment of the learning that he 

possessed.  He  saw  that  the  Vedas  were  not  of  any  value  to  him  in  good  stead  in  the 

hereafter. He decided to renounce the world as a recluse. When he revealed this  plan to 

King  Pasenadi  Kosala,  the  King  said:  ‚Master,  your  presence  at  our  court  gives  me  the 

assurance  of  elderly  counsel  which  makes  me  feel  I  am  still  under  the  eyes  of  my  own 

father. Please don't leave me.‛ But, since past merit had begun to ripen into fruition, old 

BÈvarÊ could not be persuaded against his plan, and insisted that he was going. The King 

then said: ‚Master, in that case, I would request you to stay as a hermit in the royal gardens 

so that I might be able to see you by day or by night.‛ BÈvarÊ conceded to this request and 

he and his company of sixteen senior pupils together with the sixteen thousand followers 

resided in the royal gardens as recluses. The King provided them with four requisites and 

paid his master regular visits, in the morning and evening.  

After  some  time,  the  pupils  said  to  their  master:  ‚Master,  living  near  the  city  makes  a 

recluse's  life  unsatisfactory  because  of  the  many  botherations.  The  proper  place  for  a 

recluse is  somewhere remote from the town. Let us move away from  here.‛ The master 

had only to agree. He told this to the King but the King would not let him leave him alone. 

For three times BÈvarÊ made persistent requests to the King. At last the King had to yield to 

his wishes. He sent along two of his ministers with two hundred thousand coins of money 

to accompany BÈvarÊ and his followers to find a suitable site for their hermitage, on which 

all monastic dwellings for them were to be built.  

The  hermit  BÈvarÊ,  together  with  16,016  recluse  pupils,  under  the  care  of  the  two 

ministers,  left  in  the  southerly  direction  from  SÈvatthi.  When  they  went  beyond  the 

Jambudipa to a place, which lay between the two kingdoms of Assaka and AÄaka, which 

was  a  big  island  where  the  two  streams  of  River  GodhÈvarÊ  parted,  a  three-

yojana

  wide 

forest of edible fruits, BÈvarÊ said to his pupils: ‚This is the spot where ancient recluses 

had lived. It is suitable for recluses. As a matter of fact, it was the forest where famous 

hermits, such as Sarabha~ga, had made their dwellings.  

The King's ministers paid a  hundred thousand coins of silver each to King Assaka and