background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1322 

attended  to  the  repairing  and  maintenance  of  the  monasteries.  On  the  first  day  of  the 

waning  moon  in  Savana,  they  requested  King  AjÈtasattu  to  build  a  pavilion.  The 

construction took three days. On the fourth day, the Venerable Œnanda attained arahatship. 

On the fifth day, the proceedings of the Council commenced.)  

Venerable Œnanda attended The Council as An Arahat 

He  entered  the  pavilion  when  everybody  was  present.  Donning  his  upper  robe  in  the 

manner  prescribed  for 

bhikkhus

  when  appearing  before  a  meeting  (or  for  going  into  the 

village),  he  stepped  into  the  hall  with  a  beaming  face  which  looked  as  fresh  as  a  toddy 

palm fruit just plucked, or a ruby placed on a white piece of velvet, or a full moon in a 

clear  sky,  or  a  paduma  lotus  blooming  forth  on  being  radiated  with  dawn's  sunshine.  It 

seemed  to  radiate  with  the  inner  purity  of  the 

arahat

.  Its  splendour  proclaimed  the 

arahatship of the possessor.  

(In  this  connection,  it  might  be  asked:  ‚Why  did  Œnanda  enter  the  hall  as  if 

proclaiming  his  arahatship?‛  ‚An 

arahat

  does  not  declare  his  attainment  of 

arahatta-phala

  in  words  but  he  may  let  the  fact  known  to  others,  and  this  is 

extolled by the Buddha,‛ thus reflected the Venerable  Œnanda. He knew that the 

Council was prepared to let him participate in the proceedings because of his vast 

knowledge,  even  though  he  was  still  a 

sekkha

.  And  now  that  he  had  attained 

arahatship, those other 

bhikkhus

 would be very happy to know about it. Further, he 

wanted  to  demonstrate  to  everyone  that  the  Buddha's  last  words:  ‚Work  with 

diligence, the attainment of your set task‛, had proved most beneficial.)  

On seeing the Venerable Œnanda, Venerable MahÈ Kassapa thought: ‚Ah, Œnanda as an 

arahat

  looks  glorious.  If  the  BhagavÈ  were  living,  he  would  surely  laud  Œnanda  today. 

Now I must say words of praise on behalf of the BhagavÈ.‛ And he said: ‚Friend, Œnanda, 

glorious  it  is  indeed  that  you  have  attained 

arahatta-phala

,  etc.‛  He  said  these 

congratulatory words thrice aloud.  

Proceedings of The Council  

With  the  arrival  of  the  Venerable  Œnanda,  the  Council  was  complete  with  the  five 

hundred selected reciters. The Venerable MahÈ Kassapa asked the Council where to begin 

their recitals, whether the Doctrine including the 

Suttanta

 and the Abhidhamma should be 

recited  first,  or  whether  the  Discipline  (the 

Vinaya

),  should  be  recited  first.  The  Sangha 

unanimously  proposed:  ‚Venerable  MahÈ  Kassapa,  the  Vinaya  is  the  lifeblood  of  the 

Buddha's  Teaching.  For,  if  the  Vinaya  lasts  long,  the  Buddha's  Teaching  will  lasts  long. 

Therefore  let  us  begin  our  recitals  with  the  reciting  of  the  Vinaya.‛  Venerable  MahÈ 

Kassapa then asked: ‚Whom shall we make the leading 

bhikkhu

 in reciting the  Vinaya?‛ 

‚We will make the Venerable UpÈli the leading 

bhikkhu

.‛ ‚Would Œnanda be incapable for 

it?‛ ‚Œnanda would be quite capable for it. However, when the BhagavÈ was living He had 

declared  the  Venerable  UpÈli  as  the  foremost  among  the 

bhikkhu

-disciples  who  have 

mastered  the  Vinaya.  Therefore,  we  would  make  the  Venerable  UpÈli,  after  getting  his 

consent, the leading 

bhikkhu

 in reciting the Vinaya.‛  

The  Venerable  MahÈ  Kassapa  was  the  presiding 

bhikkhu

  at  the  First  Council.  He  also 

took the responsibility of the questionings. The Venerable UpÈli took the responsibility of 

answering  the  questions  on  the  Vinaya.  Both  took  the  special  seats  made  for  them  and 

conducted the proceedings. Each of the rules of the Vinaya was put as a question consisting 

of  the  subject,  the  background  story,  the  person  that  was  the  cause  of  the  Buddha's 

prescribing the rule, the original rule, the amendment thereto (if any), whither a breach of 

that rule amounts to an offence or not; and each question was answered fully under those 

headings. The Council then put them on record by reciting in unison, clothing the subject-

matter with such formal expressions as: ‘At that time’, ’It was then that’, ‘Then’, ‘When it 

was said’, etc. to give cohesion to the matter. The recitals were made in unison: ‚At that 

time the BhagavÈ was staying at VeraÒja, etc.‛ (This reciting of the words of the Buddha by 

the Sangha in a special assembly is called the holding of a Council, 

SangÈyanÈ

.)  

When  the  reciting  of  the  First  PÈrÈjika  was  completed,  the  great  earth  trembled