THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
1300
when that person is ready and when he is not. He does not make a discourse until
the hearer's faculties are ripe because by doing so, the discourse would not bring
enlightenment to him.)
When this was said by the Buddha, BÈhiya DÈrucÊriya said for a second time: ‚Venerable
Sir, it is not possible for me to know if the BhagavÈ were to meet with some danger to His
life, or if I were to meet with some danger to my life. Therefore, may the BhagavÈ give me
a discourse. The discourse of the Well-Spoken One will be of benefit to me for a long
time.‛
And for the second time the Buddha said: ‚BÈhiya, this is not the time for giving a
discourse. We are in the city on the alms-round.‛ (The same answer was so given because
the faculties of Bahiya were still not ripe yet.)
(Herein BÈhiya had such great concern for his safety because he was destined to
live this life as his last existence and his past merit prompted him to mention the
extreme urgency about his safety. The reason is that for one destined to live his last
life in
saÑsÈra,
it is not possible that he dies without becoming an
arahat
. The
Buddha wanted to give a discourse to Bahiya and yet had to refuse for a second
time for these reasons: He knew that Bahiya was overwhelmed by delightful
satisfaction on seeing Him which was not conducive to gaining Insight and
Bahiya’s mind needed to be calmed down into a state of equanimity. Besides,
BÈhiya's arduous journey of 120
yojanas
that was made in a single night had
rendered him very weak physically. He needed some rest before being able to
listen to the discourse profitably.)
For a third time, BÈhiya DÈrucÊriya made his ardent request to the Buddha. And the
Buddha, seeing:
(1) that BÈhiya's mind has been calmed down into a state of equanimity;
(2) that he had enjoyed some physical rest and had overcome his fatigue;
(3) that his faculties had ripened; and
(4) that danger to his life was imminent,
decided that the time had arrived to give him a discourse. Accordingly, the Buddha made
His discourse briefly as follows:
(1) ‚That being so, BÈhiya, you should train yourself thus: in seeing visible objects (any
visible object), be aware of the seeing as just seeing; in hearing sounds, be aware of
the hearing as just hearing; likewise in experiencing odours, tastes and tangible objects
be aware of the experiencing of smelling, tasting, and touching, as just smelling,
tasting and touching respectively; and in cognizant mind objects, i.e. thoughts and
ideas, be aware of just as cognizant.
(2) ‚BÈhiya, if you are able to remain aware of the seeing, the hearing, the experiencing,
and the cognition of the (four categories of) sense objects, you will then be one who is
not associated with attachment, hatred or bewilderment on account of the visible object
that is seen, the sound that is heard, the palpable object that is experienced, or the
mind-object that is cognized. In other words, certainly you will not be one who is
attached, who hates, or who is bewildered.
(3) ‚BÈhiya, if on account of the visible object that is seen, the sound that is heard, the
palpable object that is experienced, the mind-object that is cognized, you should have
become not associated with attachment, hatred or bewilderment, i.e. if you should
indeed have become not one who has attachment, who hates, or who is bewildered,
then Bahiya, you will indeed become one who is not subject to craving, conceit or
wrong view on account of the sense object that is seen, heard, experienced, or
cognized. You will then have no thought of ‘This is mine’ (due to craving), no concept
of ‘I’ (due to conceit), or no lingering idea or concept of ‘my self’ (due to wrong
view).
(4) ‚BÈhiya, if you should indeed become one not subjected to craving, conceit or wrong
view on account of the visible object that is seen, the sound that is heard, the palpable