background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1296 

the air and he could not read other people's minds. He had heard that although a master in 

his  own  way,  his  art  belonged  to  the  lower  grade,  and  that  when  someone,  who  had 

mastered  the  art  of  a  higher  grade,  happened  to  come  near  him  or  within  his  range,  he 

would meet with a waning of his own powers. He bethought himself: ‚That statement I had 

heard  from  the  teacher's  teachers  must  be  true,  for,  since  Samana  Gotama  came  to 

RÈjagaha, my art has been visibly impaired. Samana Gotama certainly must be a master of 

the  higher  art.  It  were  well  if  I  approached  SamaÓa  Gotama  and  learn  his  art.‛  He  then 

went  to  the  Buddha  and  said:  ‚O  Venerable  Bhikkhu,  I  wish  to  learn  a  certain  art  from 

You. May the Venerable One agree.‛  

The  Buddha  said:  "If  you  wish  to  learn  the  art,  you  are  to  become  a 

bhikkhu

.‛ 

Pilindavaccha thought that becoming a 

bhikkhu

 was the preliminary step in the learning the 

art  that  he  had  in  mind,  and  he  agreed  to  become  a 

bhikkhu

.  The  Buddha  gave 

Pilindavaccha the meditation subject which suited his temperament and he, being endowed 

with the sufficing condition for enlightenment, gained Insight and soon attained arahatship. 

(The Commentary to the 

UdÈna

).  

Pilindavaccha's Habit of using Harsh Words 

The Venerable Pilindavaccha had a unique habit of calling other persons ‘rascal’ (

vasala-

samudÈcara

),  in  such  manners  as:  ‘Come,  you  rascal’,  or  ‘Go,  you  rascal’,  or  ‘Bring  it, 

rascal’ or ‘Take it, rascal’, etc.  

The 

bhikkhus

 referred this strange habit of the Venerable Pilindavaccha to the Buddha. 

They  asked:  ‚Venerable  Sir,  do 

ariyas

  use  harsh  language?‛  And  the  Buddha  said: 

Bhikkhus

ariyas

 do not use harsh words in derision. Yet, due to ingrained habit that had 

been  acquired  in  successive  past  existence,  harsh  words  may  come  to  be  used  quite 

inadvertently.‛  The 

bhikkhus

  said:  ‚Venerable  Sir,  the  Venerable  Pilindavaccha,  when 

speaking  to  other  persons,  whether  with  lay  persons  or 

bhikkhus

,  would  always  call  the 

other person ‘rascal.’ What is the reason for this?‛  

Bhikkhus

, Pilindavaccha, in his previous five hundred successive existence, was born a 

high class brahmin who was used to calling every other person ‘rascal’ (

vasala

). That habit 

has become ingrained in him. He does not mean what he says in using the word ‘rascal’. 

He has no evil intent. His word, though harsh to hear, is harmless. An 

ariya

, being without 

a trace of malice, incurs no blame for using such habituated harsh language.‛ Further, the 

Buddha, on that occasion, spoke the following stanza:  

 

AkakkasaÑ viÒÒÈpaniÑ,  

giraÑ saccam udÊraye;  

YÈya nÈbhisaje kaÒ ci,  

tam aham br|mi BrÈhmaÓaÑ.  

He who speaks gently, informative and true words and who does not offend 

anyone by speech, him I call a BrÈhmana (

arahat

).  

—— Dhammapada, v. 408 ——  

At the end of uttering this stanza by the Buddha, many hearers gained enlightenment at 

various levels, such as 

sotÈpatti-phala, 

etc. (It should be remembered that the word ‘rascal’ 

is  harsh  for  someone  to  be  used  against  him,  but  since  Venerable  Pilindavaccha  had  no 

malice in using it, it is not called a form of demeritorious speech.)  

The Changing of Cubeb into Rat's Droppings 

One day, in the course of collecting alms-food in RÈjagaha, the Venerable Pilindavaccha 

met a man entering the city with a bowl full of the cubeb, and asked him: ‚What is that in 

your bowl, you rascal?‛ The man was offended. He thought: ‚How inauspicious, early  in 

the  morning  to  be  called  a  ‘rascal’.  This 

bhikkhu

  deserves  rude  language  to  match  his 

rudeness.‛ So thinking, he replied: ‚It is rat's droppings, Venerable Sir.‛  

(Herein,  Venerable  Pilindavaccha  used  a  harsh  word  without  malice  but  in  a 

friendly attitude, spoken out of sheer habit only; hence his word ‘rascal’ does not