background image

Chapter 43 

 

 

Then  the  villager  thought:  ‚These  things,  which  I  have  brought  now,  is  not  much 

valuable, yet this man is buying them from me at a high price, even in his first offering. I 

do not know why?‛ So he said: ‚I cannot sell them at this price, Sir.‛ When the townsman 

increased the price, saying: ‚If you cannot sell them for one coin, please take two coins and 

sell the honey and the curds to me.‛ The villager replied: ‚I cannot give them to you for 

two  coins  either,‛  in  order  to  raise  the  price.  In  this  way  the  price  became  higher  and 

higher until it reached a thousand coins.  

Realizing: ‚It is not fair to prolong the deal on my part. However, I shall ask him about 

his  purpose,‛  the  villager  said:  ‚The  honey  and  the  curds  are  not  so  valuable,  yet,  you 

unduly make such an immense payment. Why do you want to have these things by offering 

so much?‛ The townsman told him the purpose: ‚In this royal city of Bandhumati, friend, 

the citizens in competition with their King, gave a grand 

dÈna

 to Buddha VipassÊ. While 

they are doing so, they do not have honey and curds among the items of their offering. So 

they are trying desperately to get them by any means. If they fail to get them, they will lose 

in their competition with the King. Therefore, I would like to have them by giving you a 

thousand coins.‛ The villager then asked: ‚Sir, is such a charitable deed to be performed 

only by the people of the city and not by any village folk?‛  

The townsman then answered: ‚No man's gift, friend, is prohibited, (everybody whether 

he  belongs  to  town  or  village  is  entitled  to  give  in  charity).‛  The  villager  then  asked 

further: ‚O master, now that the citizens are performing acts of giving, is there anyone who 

gives away a thousand coins in one day?‛ ‚No, friend, there is none.‛ ‚O master, you know 

that the honey and the curds that I have brought now are worth a thousand coins, do you 

not?‛ the villager put still another question firmly. ‚Yes, I do, friend.‛ ‚O master,‛ said the 

villager,  ‚in  that  case,  go  and  tell  the  townsfolk  that  a  rustic  man  is  offering  these  two 

things, namely, honey and milk curds but not for money, instead he would like to make the 

offering by his own hands. Please also tell them that they should not be restless for wanting 

them and that they should now be happy as far as these two things are concerned. As for 

you, you should bear witness in person to the fact that in this magnificent 

dÈna,

 it is I who 

is the donor of the most expensive item.‛  

Offering of Honey mixed with Curd-water 

Having said thus, the villager bought five perfumery ingredients with his money which 

were meant for his food. He made them into powder. Then he squeezed the curds to extract 

water from them. Into that water, he put honey by squeezing the beehive and then seasoned 

the mixture of honey and curd-water with the perfumery powder. Finally, he put the mixed 

liquid food in a lotus leaf (container). Having prepared the food properly, he brought it and 

sat down at a place that was not far from the Buddha, waiting for his turn to offer it.  

Amidst all the offerings that were brought by the citizens, the villager, knowing that it 

was his turn to make his offering, approached the Buddha and requested, saying: ‚Glorious 

Buddha, this offering is a gift from a poor man like me. Venerable Sir, kindly accept this 

humble gift of mine.‛ Out of compassion for the villager, the Buddha received the offering 

with  the marble bowl  given  by the four  Divine Kings and resolved that the food should 

proved inexhaustible even after distributing it to sixty-eight hundred thousand 

bhikkhus

.  

When the Buddha had partaken His food, the villager respectfully made obeisance to Him 

and remaining at a suitable place, said: ‚Glorious Buddha, all the people of the royal city of 

Bandhumati saw and knew that today I brought and made the offering to you. As a result 

of  this  act  of  merit,  may  I  truly  become,  throughout 

saÑsÈra

,  a  great  recipient  of  gifts, 

possessing a large retinue and fame. After saying: ‚

EvaÑ hotu kulaputta ——

 May you do as 

you wish, clansman,‛ the Buddha gave an appreciative talk to the villager and citizens and 

then He returned to the monastery.  

 (b) Ascetic Life adopted in His Final Existence 

The  villager,  having  done  meritorious  deeds  till  his  death,  was  reborn  only  in  celestial 

and terrestrial worlds, and finally, during the lifetime of our Buddha, he took conception in 

the womb of a Koliya Sakyan Princess named SuppavÈsÈ.