THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS
1196
Hence there was neither way of replying on the part of the Buddha. That was why the
Buddha asked the Venerable SÈriputta: ‚Dear SÈriputta, where will you attain
parinibbÈna
?‛ The Venerable answered: ‚There is, Exalted Buddha, my birthplace in
Nalaka village, in the country of Magadha. There will I do so.‛ ‚Now you are aware, dear
son, of the time of your
parinibbÈna
. It may be very difficult for your brethren,
particularly, to see a man of your stature any longer. You had better give them sermons.‛
Understanding that the Buddha wanted him to engage in preaching preceded by his
performance of miracles, the noble Venerable paid homage to the Buddha, rose up into the
air to the height of a toddy palm tree, came down and paid homage at the Buddha's feet.
Again he rose into the air to the height of two toddy palm trees, came down and paid
homage at the feet of the Buddha once more. In this way he rose up to the height of three,
four, five, six and seven toddy palm trees and displayed hundreds of miraculous feats.
While so doing, he preached. How did he preach?
He preached while showing his person; he preached while hiding his person; he preached
while showing and hiding the upper part of his person; he preached while showing and
hiding the lower part of his person; sometimes he created and showed the shape of the
moon; sometimes he created and showed that of the sun, sometimes he did the shape of a
great mountain; sometimes he did that of a great ocean; sometimes he became a Universal
Monarch: sometimes VessavaÓa Deva-King; sometimes Sakka, King of Gods; sometimes
MahÈ BrahmÈ. In this way the MahÈthera preached while performing hundreds of miracles.
The entire city of SÈvatthi assembled. Having preached in this way to his heart's content, he
came down and paid homage at the Buddha's feet and stood firmly like a golden gate-post.
Then the Buddha asked: ‚Dear son SÈriputta, what is your kind of preaching called?‛ The
Venerable replied: ‚Exalted Buddha, it is called
SÊhavikÊÄita
, something like the sport of a
lion.‛ The Buddha delightedly approved of the Venerable’s reply by saying: ‚Dear son
SÈriputta, yours is indeed
sÊhavikÊÄita
preaching! Your is indeed
sÊhavikÊÄita
preaching.‛
The Venerable’s Last Homage to The Buddha
Firmly holding the turtle-like feet of the Buddha by the ankles with his hands in dark red
like the colour of the liquefied lac, the noble Venerable SÈriputta said in supplication:
‚Exalted Buddha, I have fulfilled the
pÈramÊs
for an
asa~khyeyya
and a hundred
thousand aeons just to pay homage at these two feet of yours. The result of the
fulfilment of my heart's desire has now successfully reached its apex. There is no
prospect of reunion with you somewhere in some existence through rebirth from
now on. Familiarity or friendliness connected with this life has been totally cut off.
Now shall I enter the city of NibbÈna, which is free from old age, death and
dangers, which is blissful, calm, secure, which hundreds of thousands of Buddhas
have entered. Should there be any wrong doings, physical and verbal, done by me
to your displeasure, kindly forgive me. To me the final moment has come now,
Exalted Buddha.‛
‚My son SÈriputta, I forgive you. There is nothing whatever wrong physically or verbally
on your part. You may now go, my dear son, wherever you wish.‛ Thus, the Buddha gave
His permission.
Immediately after the Buddha had given permission, the Venerable SÈriputta pressed and
gripped the Buddha's feet most vigorously. When he stood up, the great earth quaked
instantly down to the water below, very strongly as though it were saying: ‚Though I am
able to shoulder Mount Meru, the universe, the Himavanta and the seven surrounding
mountains, I cannot today bear this aggregate of virtues.‛ A loud crash of thunder
occurred, roaring tumultuously across the entire sky. Huge clouds arose in a second and let
pokkharavassa
rain fall heavily.
The Buddha thought: ‚SÈriputta has paid homage to my frame as I am sitting. Now I shall
let him do so as I am standing.‛ So He rose from the Dhamma-throne, the Buddha-seat,
from which He usually gave sermons, and walked towards the Fragrant Chamber and stood
on the wooden board studded with gems. The Buddha, who was thus standing, the