Chapter 43
Buddha was doing, the two Chief Disciples and the rest of monks, while remaining in their
respective seats, in the wake of the Master, engaged themselves in
jhÈnas
.
Sarada the hermit, stood, holding a floral umbrella over the Buddha. While the Buddha
was being absorbed in
nirodha-samÈpatti
, the hermit pupils sought various roots and fruit
during the food gathering hour and ate them. For the rest of the time, they stood, raising
their joined hands in the direction of the Buddha. Sarada, however, did not move even for
searching for fruit but held the umbrella over the Buddha and spent the time by means of
the food of rapture.
Emerging from
nirodha-samÈpatti
, the Buddha asked the Chief Disciple, Venerable
Nisabha, who was sitting near Him on His right side: ‚Preach, dear son, a sermon in
appreciation of the flowers, to the honouring hermits.‛ With his mind immensely
gladdened, as a heroic warrior who had received a great reward from the Universal
Monarch, the Venerable Nisabha preached by virtue of his perfect intelligence as a
Disciple. At the end of the Venerable Nisabha’s preaching, the Buddha asked the other
Chief Disciple, Venerable Anoma, who was flanking on the left side: ‚You too preach a
sermon, dear son.‛ Reflecting on the Buddha's words contained in the Three PiÔakas, the
Venerable Anoma gave a sermon.
The realization of the Truths and the attainment of release did not affect yet a single
hermits despite the preaching of the two Chief Disciples. Thereafter, Buddha AnomadasÊ,
having remained in His incomparable state of a Buddha, preached. By the end of His
preaching all seventy-four thousand matted-hair hermits attained
arahatta-phala.
Sarada
alone remained unaffected. Then the Buddha stretching His right arm and pronounced:
‚Come, monks.‛ At that very moment the hair and beard of all these ascetics disappeared
and they became monks already equipped with the eight items of requisites.
Sarada's Aspiration for Chief Discipleship
It may be asked: Why did he fail to attain arahatship though he was a great
teacher? The answer is: Because he was then distracted. Expanded answer: Since
the time when Nisabha the Chief Disciple, the Right Flanker, started preaching,
Sarada had been repeatedly distracted by the thought: ‚It would be well if I should
gain the same position as this Chief Disciple's in the dispensation of the Buddha to
come.‛ Because of this distraction, Sarada failed to penetrated and gain the
knowledge of the Path and Fruition. (He was left behind with no acquisition of the
magga
and
phala
.)
After his pupils had become e
hi-bhikkhus
, Sarada the hermit paid homage to the Buddha
and asked, while standing before Him: ‚What is the name of the monk who is sitting just
next to you?‛ When the Buddha replied: ‚His name is Nisabha, my Right Chief Disciple,
who, in my dispensation, can turn the Wheel-Treasure of the Dhamma after Me, who had
reached the apex of the perfect wisdom of a Disciple and who had penetrated the fifteen
forms of
paÒÒÈ
.‛ Sarada the hermit said: ‚As a result of my act of merit by honouring You
with a floral umbrella held over You for seven days, I do not long for the state of a Sakka
nor that of a
BrahmÈ
but I wish to become a real Chief Disciple, the Right Flanker, like this
noble Venerable Nisabha during the dispensation of some Buddhas in the future.‛
When Buddha AnomadassÊ tried to foresee through His
anÈgataÑsa-ÒÈÓa
whether
Sarada's wish would be fulfilled, He foresaw that it would be fulfilled after one
asa~khyeyya
and a hundred thousand
kappas
. So He said to the hermit: ‚Your wish would
not go unfulfilled. In fact, when an
asa~khyeyya
and a hundred thousand
kappas
have
elapsed, the Buddha Gotama will appear in the three worlds. His mother will be Queen
MahÈmÈyÈ; His father, SuddhodÈna; His son, RÈhula and His left-flanking Chief Disciple,
MoggallÈna. But you will become Buddha Gotama's right-flanking Chief Disciple by the
name of SÈriputta.‛ Having prophesied thus, He gave a Dhamma-talk and after which He
rose into the air in the company of monks.
Sarada the hermit then approached the Venerables who had been his old pupils and said:
‚Venerable Sirs, please tell my friend Sirivaddhana the householder thus: ‘Your friend