background image

Chapter 43 

 

 

a huge mass of fire, or as a highly poisonous serpent. They felt somewhat scared, though 

they occupied the front seats. They were also shy and embarrassed. Venerable KoÓÉaÒÒa 

then reflected: ‚For the front seats, these two Chief Disciples had fulfilled their 

pÈramÊs

 

for  one 

asa~khyeyya

  and  a  hundred  thousand  aeons.  Though  they  are  taking  those  seats, 

they were less confident, shy and embarrassed. I shall do whatever necessary to make them 

stay at ease.‛ This was a reason (for his vacant seat.)  

Besides, KoÓÉaÒÒa was a highly powerful 

mahÈ-thera

. Like the attributes of the Buddha, 

his  attributes  spread  among  the  people  in  this  universe  as  well  as  among  the  devas  and 

BrahmÈs of the ten thousand universes. Therefore, whenever the divine and human beings 

visited and honoured the Buddha with perfumes, flowers, etc. they immediately (after that) 

approached  the  Venerable  KoÓÉaÒÒa  and  honoured  him,  remembering:  ‚This  Venerable 

One was the first to comprehend the unique doctrine of the Four Truths.‛ There is also a 

religious  custom,  according  to  which  the  visited  monk  is  to  give  a  Dhamma-talk  or  to 

exchange  greetings  with  them.  As  for  the  Venerable,  he  was  inclined  only  to  remain 

blissfully in the attainment of 

phala-samÈpatti

 (

ariya-vihÈra

). Therefore, to him, Dhamma-

talks  given  to  and  greetings  exchanged  with  the  visitors  appeared  superfluous.  This  was 

another reason.  

For  these  two  reasons,  the  Venerable  desired  to  stay  away  from  the  Master.  As  he 

foresaw  that  his  nephew,  the  young  PuÓÓa,  son  of  the  brahmin  lady  MantÈnÊ,  would 

become a famous Dhamma-preacher (

Dhamma-kathika

), he went to the brahmin village of 

DoÓavatthu  and  made  his  nephew  a  monk  and  helped  him  become  a  resident  pupil 

(

antevÈsika

)  with  the  thought  that  he  would  stay  behind  near  the  Exalted  One.  Then  he 

approached the Buddha and made a request: ‚Glorious Buddha, to me a rural residence is 

not suitable. I am not capable of staying with the laity. Therefore, kindly permit me to live 

in the Chaddanta forest.‛ And the permission was granted by the Buddha.  

Having  obtained  the  permission  from  the  Buddha,  Venerable  KoÓÉaÒÒa  packed  up  his 

bedding, and taking his  bowl and robe,  he went  to the  MaÓÉÈkinÊ lake  in  the Chaddanta 

forest. In the region around Chaddanta, eight thousand elephants, who were experienced in 

serving  Paccekabuddhas  and  who  were  long-lived  like  spirits,  became  happy  as  they 

thought: ‚A large expanse of fertile field has come to us so that we might sow the seeds of 

meritorious deeds.‛ So they shovelled a path with their feet and got rid of grass to make a 

walk for the Thera. They also cleared the walk of twigs and branches that might be in his 

way  and  after  making  the  his  residence  clean,  the  eighty-thousand  elephants  held  a 

discussion among themselves thus:  

‚Friends, if we expect ‘this elephant will do what is necessary to the Thera

 or ‘that 

elephant  will  do  it  for  him,’  the  Thera  will  then  have    to  return  to  his  dwelling 

from alms-round with his bowl washed as before, as if he had been to a village of 

his relatives. Therefore, let us serve him by taking turns so that there might be no 

negligence. We must be careful especially when it is an assignment of a particular 

one (without ignoring with the thought it is not mine).‛  

And  so  they  took  turns  in  serving  the  Venerable.  The  elephant  on  duty  would  arrange 

water for washing the face, and twigs for brushing the teeth. The arrangement went on like 

this. The elephant whose assignment was to serve, made fire by rubbing the dry firewood 

that could burn easily such as pine. With this fire, he baked stones and rolled them down 

by means of sticks into the water in the stone basins. After ascertaining the water's being 

hot enough, he would place a tooth brush made of firewood stick. Then the same elephant 

assigned  would  sweep  the  meditation  hut  that  was  the  Venerable’s  dwelling,  both  inside 

and out with a broom made of branches. He would also  perform [other] duties including 

his feeding of the Venerable in the way that will soon be described.  

The MaÓÉÈkinÊ lake where the Venerable resided was fifty 

yojanas

 wide. The middle area 

of the lake, measuring twenty-five 

yojanas,

 was entirely free from algae and other aquatic 

plants.  The  water  was  crystal  clear.  In  its  outer  circle,  where  the  water  was  waist  deep, 

there flourished white-lotus thickets of half a 

yojana's

 width, surrounding the lake of fifty 

yojanas

; beyond the white lotus  thickets existed red-paduma lotus thickets also of  half a