background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1174 

NibbÈna, the deathless Element. Having attained 

arahatta-phala

, they enjoy the bliss of 

NibbÈna without having to incur any expense. This is the incomparable quality in the 

arahat

  that  excels  all  worldly  treasures.  By  this  truth,  may  all  beings  be  well  and 

happy, both here and in the hereafter!  

 8.  Just as a pillar at the city gate, firmly fixed in the ground, is unshaken by the  fierce 

winds  from  the  four  quarters,  even  so  do  I  declare  that  the 

ariya

  who  perceives  the 

Four  Ariya  Truths  through  his  first  Path-knowledge  is  unshakable  under  all  worldly 

conditions.  This  is  the  incomparable  quality  in  the  Stream-Enterer  that  excels  all 

worldly treasures. By this truth, may all beings be well and happy, both here and in the 

hereafter!  

 9.  Those Stream-Enterers have  perceived the  Ariya Truths clearly, being well-taught by 

the  Buddha,  possessor  of  most  profound  knowledge.  However  exceedingly  forgetful 

they  might  be,  they  do  not  take  birth  for  an  eighth  time.  This  is  the  incomparable 

quality  in  the  Stream-Enterer  that  excels  all  worldly  treasures.  By  this  truth,  may  all 

beings be well and happy, both here and in the hereafter!  

10.  & 11. At the instant of the arising of Stream-Entry Knowledge, the three defilements of 

wrong  view  concerning  this  body  of  five  aggregates  (which  arises  in  twenty  ways), 

eight  kinds  of  doubts  and  sixteen  kinds  of  uncertainty,  and  the  wrong  belief  in 

misguided practices outside the Ariya Path, should there be any, are discarded once and 

for all. Although certain defilements still remain in him, he is absolutely freed from the 

four miserable states of 

apÈya

. He is also incapable of committing the six gross evil 

deeds, i.e. the five evil deeds and following other teachers (than the Buddha.) This is 

the  incomparable  quality  in  Stream-enterer  that  excels  all  worldly  treasures.  By  this 

truth, may all beings be well and happy, both here and in the hereafter!  

12.  In  case,  through  being  heedless,  the  Stream-Enterer  commits  an  evil  action  by  deed, 

word or thought, he is incapable of concealing it. That quality of being incapable of 

concealing any misdeed, that the Stream-Enterer, who has seen NibbÈna and becomes 

endowed with it. This has been pointed out by the Buddha. This is the incomparable 

quality  in  the  Stream-Enterer  that  excels  all  worldly  treasures.  By  this  truth,  may  all 

beings be well and happy, both here and in the hereafter!  

13.  Just like the forest in spring  time, the first month of the hot season has its tree tops 

ablaze with blossoms, is a scene of delight, so also the Doctrine, delightful in word and 

in  meaning,  leading  to  NibbÈna,  has  been  delivered  by  the  Buddha  for  the  highest 

benefit (of  NibbÈna). This  is the incomparable quality in the Doctrine that excels all 

worldly treasures. By this truth, may all beings be well and happy, both here and in the 

hereafter!  

14.  The Excellent One, the Knower of the Excellent Element of NibbÈna, the bestower of 

the  Supramundane  to  the  three  spheres,  the  One  who  has  embraced  the  Old  Path  of 

eight  constituents,  the  peerless  Buddha,  has  explained  the  excellent  Doctrine 

comprising  ten  stages  (events).  This  is  the  incomparable  quality  in  the  Buddha  that 

excels all worldly treasures. By this truth, may all beings be well and happy, both here 

and in the hereafter!  

15.  To 

arahats

,  there  the  old  kamma  is  extinct  (beyond  the  present  existence),  no  new 

kamma  is  created.  Their  mind  is  not  attached  to  any  future  existences.  They  have 

completely  destroyed  the  seeds  of  existence.  They  do  not  hanker  after  continued 

existence.  Just  as  the  lamp  is  extinguished,  these  wise  ones  have  their  aggregates 

extinguished.  This  is  the  incomparable  quality  in  the 

arahat

  that  excels  all  worldly 

treasures.  By  this  truth,  may  all  beings  be  well  and  happy,  both  here  and  in  the 

hereafter!  

16.  Devas belonging to the earth and to the celestial realms are assembled here. We all pay 

our  homage  to  the  Buddha  whose  coming  to  the  world  is  most  auspicious.  May  this 

good deed bring peace and happiness to all beings.  

17.  Devas belonging to the earth and to the celestial realms are assembled here. We all pay 

our homage to the Dhamma whose proclamation in the world is most auspicious. May