background image

THE GREAT CHRONICLE OF BUDDHAS 

 

1166 

constitute his mentality). Then by means of the Fifth Knowledge, the Buddha examines the 

inherent inclination of the subject, regardless of sufficiency of effort on His part. Having 

known the inclination of the subject, the Buddha examines, through the Sixth Knowledge, 

the  quality of the faculties,  such as conviction  of the subject. If the faculties are mature 

enough to gain 

jhÈna

 or 

magga-phala

, the Buddha would lose no time to go and deliver a 

discourse  to  the  subject.  He  is  able  to  do  this  because  He  is  endowed  with  the  Seventh 

Knowledge.  Having  gone  over  to  the  subject,  the  Buddha  reviews,  through  the  Eighth 

Knowledge,  the  past  existences  of  the  subject,  and  also,  through  the  Ninth  Knowledge, 

reads  the  mind  of  the  subject  (reading  other's  minds  being  part  of 

dibba  cakkhu  ÒÈÓa

). 

Ascertaining the present state of mind of the subject, the Buddha preaches the Doctrine to 

suit  the  subject,  with  a  view  to  his  attaining 

arahatta-magga

.  This  is  the  final  step  the 

Buddha takes with the Tenth Knowledge (

Œsavakkhaya-ÒÈÓa

).  

The Buddha discoursed on the Ten Powers in the same order as He actually puts them to 

use for the benefit of the world at large. (A~guttara NikÈya

 (®ikÈ

)).  

(This is about the Ten Powers) 

The Fourteen Buddha Knowledges 

The  fourteen  Buddha  Knowledges  are,  Knowledge  of  the  Four  Truths,  the  four 

PatisambhidÈ-ÒÈÓas

,  and  the  six 

AsÈharaÓa-ÒÈÓas

.  Out  of  those  fourteen,  Knowledge  of 

the Four Truths and the four 

PatisambhidÈ-ÒÈÓas

 are attained by the disciples also, but the 

six 

AsÈdharaÓa-ÒÈÓas

 are purely within the province of the Buddha. In as much as the six 

AsÈdharaÓa-ÒÈÓas

 belong only to the Buddha, there are also Eighteen Buddha Attributes, 

ŒveÓika

, that belong only to the Buddha.  

The  late  Ledi  Sayadaw  had  composed  a  fine  piece  of  devotional  interpretation  of  the 

Eighteen Buddha-Attributes. The gist of which is given here:  

(The PÈli text of the AveÓika-ÒÈÓas is not reproduced here.) 

The Translation of the PÈli text: 

May I be free from all dangers and depredations both internally and externally! There is 

no one, such as Mara, ŒÄavaka, who can endanger the life of the Buddha within the usual 

life period, (adopted by all Buddhas,) of the four-fifth of the life span period of the epoch 

(pertaining to each Buddha.)  

There is no one, such as Mahesara, BrahmÈ Baka, or Asura, who can sully or dampen the 

All-Knowing Wisdom of the Buddha.  
  (1)   The  Perfectly  Self-Enlightened  One,  endowed  with  the  six  exalted  qualities,  also 

counted in eight ways, has the All-Knowing Wisdom that can visualize all knowable 

things of the past, extending over myriads of aeons, and not the slightest obstruction 

can mar this vision.  

  (2)   The  Perfectly  Self-Enlightened  One,  endowed  with  the  six  exalted  qualities,  also 

counted in eight ways, has the all Knowing Wisdom that can visualize all knowable 

things  of  the  future,  extending  over  myriads  of  aeons,  and  not  the  slightest 

obstruction can mar this vision.  

  (3)   The  Perfectly  Self-Enlightened  One,  endowed  with  the  six  exalted  qualities,  also 

counted in eight ways, has the All-Knowing Wisdom that can visualize all knowable 

things that are taking place at present in the thirty-one planes of existence in all the 

infinite world-systems, and not the slightest destruction can mar this vision.  

  (4)   The  Perfectly  Self-Enlightened  One,  endowed  with  the  six  exalted  qualities,  also 

counted in eight ways, well-possessed of these three special attributes, has all bodily 

actions,  in  all  postures  and  movements,  preceded  by  four  kinds  of  full 

comprehension, and all the bodily actions closely follow the guidance of the fourfold 

comprehension.  

  (5)   All  His  verbal  actions,  all  His  utterances,  are  preceded  by  four  kinds  of  full 

comprehension, and all the verbal actions closely follow the guidance of the fourfold 

comprehension.